| I need to get our young friend to a hospital. | Я должен забрать нашу молодую подругу в больницу. |
| Ashley made of our last trip to Bear Lake. | Эшли сделала его в нашу поездку на Медвежье озеро. |
| So I'd like to drink to our wedding. | Я хотел бы выпить за нашу свадьбу. |
| Now let's get on with our war against the Government. | Теперь давайте продолжим нашу войну против правительства. |
| Dadá, go with the blindman and fetch our daughter. | Дада, иди со слепым и принеси нашу дочь. |
| This inspector came by our farm, said we hadn't registered. | На нашу ферму приходил инспектор, сказал, что мы не зарегистрированы. |
| Well that and I killed our cat by accident today. | Ну, и Я сегодня убил нашу кошку случайно. |
| Bring our Mom back! OK, go ahead. | Верни нашу маму! Ну давай. |
| Writers, artists, men of science - they'd fill our drawing room night after night to talk and argue. | Писатели, художники, люди науки... они каждую ночь навещали нашу гостиную, беседовали, спорили. |
| The Holy Father fills our coffers, not you. | Нашу казну наполняет Святой отец, а не ты. |
| If France will not guarantee our security, Spain will. | Если нашу безопасность не гарантирует Франция, мы обратимся к Испании. |
| I am so sorry he dragged you into our family drama. | Мне так жаль, что он втянул тебя в нашу семейную трагедию. |
| No, in order to be a team, We need to focus our duplicity on others. | Нет, чтобы быть командой, нам нужно направить нашу двуличность на других. |
| Uncle Skills we pitch our tent. | Дядя Скиллз, мы поставили нашу палатку. |
| He expressed his trepidation to me about your reaction to our engagement. | Он выражал тревогу по поводу вашей реакции на нашу помолвку. |
| And please take down the online video of your client playing our song. | И пожалуйста, уберите видео в сети, на котором ваш клиент исполняет нашу песню. |
| No, it has to be on our anniversary. | Это должно быть на нашу годовщину. |
| They got hold of our weakness. | Они видят в этом нашу слабость. |
| I wonder if the child in your tummy can hear our song. | Мне интересно услышит ли твой ребенок нашу песню. |
| So, you blew our play and came up empty. | Ты испортила нашу игру, и ничего не доказала. |
| Within a month you changed our company with your ideas and schemes. | За месяц ты изменил нашу компанию своими идеями и схемами. |
| But it's just this kind of theater that makes our work so different. | Но вот такое представление и отличает нашу работу так сильно. |
| Bets, I use our life all the time in my work. | Бетс, я все время использую нашу жизнь для работы. |
| I think it's best if we stick to our usual delivery schedule. | Я думаю, лучше сохранить нашу обычную схему доставки. |
| Imagine that disgusting, sweaty little lieutenant... chewing on our pretty Marlene as if she were a sausage. | Только представь себе,... как этот отвратительный потный лейтенант облизывает нашу Марлен, словно она сосиска. |