| I love this country, revere our constitution. | Я люблю эту страну, почитаю нашу Конституцию. |
| I took our love and threw it under his bus-sized mother. | Я похоронила нашу любовь под его безразмерной мамашей. |
| Today, at a stoplight, a guy ran into our car, and then just took off. | Сегодня на красный свет парень врезался в нашу машину, а потом просто сбежал. |
| We can start our robotic prostate surgery. | Мы можем начинать нашу операцию на простате. |
| Men who persecuted us for our beliefs. | Люди, которые преследовали нас за нашу веру. |
| I ride to my ancestors' shrine to offer thanks for our wedding. | Я отправляюсь в святыню моих предков чтобы выразить благодарность за нашу свадьбу. |
| No, you fell into our little heffalump trap again. | Нет, ты попал в нашу маленькую слонопотамью ловушку снова. |
| Thank you for falling into our trap. | Спасибо за попадание в нашу ловушку. |
| "Some months since you last"joined our Friday afternoon game. | Прошло уже несколько месяцев с момента твоего последнего визита на нашу традиционную послуполуденную игру в пятницу. |
| They love our tiles right under the eaves. | О, они облюбовали нашу черепицу прямо под карнизом. |
| The arts enrich our lives and help kids achieve in all walks of life. | Искусство обогащает нашу жизнь и помогает детям добиваться успеха на любом поприще. |
| You went downstairs with him, and I went into our bedroom. | Ты спустился с ним, а я пошла освежиться в нашу комнату. |
| He's decided to cross over, out of films, into our reality. | Он решил выйти из фильмов в нашу реальность. |
| Whoever leaked that image is sending us a message that they're onto our network. | Как бы то ни было, фото мертвого Борховина - это послание для нас о том, что они вышли на нашу сеть. |
| This is what awaits them if they continue invading our country. | Вот что их ждет, если они продолжат вторжение на нашу землю. |
| But some feel this could compound the problem, sending several chunks of the asteroid in our direction instead of just one. | Но некоторые считают, что это только усугубит проблему: несколько астероидов полетят в нашу сторону вместо одного. |
| A comment like the one you just made could devastate our activities. | Подобное тому, что вы только что сказали, может подорвать нашу деятельность. |
| Terry could be doing something awful while we sit here and curse our fate. | Терри может сделать что-то ужасное, пока мы сидим тут и проклинаем нашу судьбу. |
| Languages, in many respects, defined our identities, who we are. | Язык, во многом, определяет нашу индивидуальность, кто мы есть. |
| it's our duty to destroy its enemies | Чтобы защитить нашу веру наш долг уничтожить её врагов. |
| We need to practise for our wedding. | Нам нужно заниматься, на нашу свадьбу. |
| We have both spent our lives waiting for someone to come home. | Мы оба провели нашу жизнь ожидая, как кто-то вернётся домой. |
| To get our true power back, it means everything. | Вернуть нашу настоящую силу - это всё для меня. |
| Thank you for visiting our humble province. | Спасибо, что посетили нашу скромную деревню. |
| The odds are not in our favor. | Шансы явно не в нашу пользу. |