Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
In the meantime, find a safe place and let us do our job. А пока, найди безопасное место, и дай нам сделать нашу работу.
No, he's just trying to mess up our team. Нет, он пытается разобщить нашу команду.
That's it. I'm going to check our room for cameras. Ну все, я иду проверять нашу комнату на наличие камер.
We've mourned our loss, and now it is time to move on. Мы оплакали нашу потерю, теперь пришло время двигаться дальше.
Now, we are attempting to convert our speech... into your radio impulses. Теперь, мы попытаемся перевести нашу речь... в радио импульсы.
Gentlemen, I've just been informed that Ambassador Kelly would like to see our replica of the consulate crime scene. Джентельмены, мне только что сообщили, что посол Кэлли хотела бы увидеть нашу модель преступления в консульстве.
We need $5,000 To pay for our trip to nationals in new york. Нам нужно 5.000 долларов чтоб оплатить нашу поездку на национальные в Нью-Йорк.
When I was a student here, we paid for our entire trip To nationals, selling this. Когда я учился здесь, мы оплатили всю нашу поездку на национальные продавая это.
Mr. Ryerson offered to pay for our trip. Мистер Райерсон предложил оплатить нашу поездку.
The Dominion will not stand by and allow ships from your side to violate our territory. Доминион больше не будет оставаться в стороне, пока корабли с вашей стороны вторгаются на нашу территорию.
Only then will you share in our power. Только тогда вы разделите с нами нашу власть.
And you ruined our bathroom, so we get yours. И ты испортил нашу ванную, так то мы займём твою.
Let me remind you that we have special punishments for those who try to worm their way behind our lines. Позвольте напомнить, у нас есть особые виды наказаний для тех, кто пытается проникнуть на нашу территорию.
You invite this danger into our family? И ты сам призвал эту напасть на нашу семью?
The southern king who broke our army, Stannis, wanted to burn him alive to send us a message. Южный король, который разбил нашу армию, Станнис, хотел сжечь его заживо, чтобы отправить нам сообщение.
All donations go to our local soup kitchen. Все пожертвования идут на нашу местную харчевню.
In a few minutes, this channel switches over to our nightly lotto results. Через несколько минут, канал переключится на нашу вечернюю лотерею.
Here, read us our story. Вот, почитай нам нашу историю.
So here we are... mother, daughter trying to return to our native village far away. И вот мы здесь... мама, дочь пытаемся вернуться в нашу родную деревню далеко отсюда.
I present to you our grounded teenage daughter. Дарю тебе нашу дочь, посаженную под домашний арест.
Like, your son's been harassing our daughter for over a week now. Например, о том, что ваш сын преследует нашу дочь уже больше недели.
I think we found our point of entry. Кажется, мы нашли нашу точку входа.
Chloe, he created our organization to help with exactly this kind of problem. Хлоя, он создал нашу организацию именно затем, чтобы решать именно такие проблемы.
You know, I love our Valentine's Day tradition of going out with each other's sisters. Ты знаешь, я люблю нашу традицию дня святого Валентина гулять с сестрами друг-друга.
I think we can use this election to our advantage. Выборы могут обернуться в нашу пользу.