Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
I take this opportunity to reaffirm our principled commitment to international peace and security and our support for peacekeeping operations, in which we have been participating since the 1960s. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы подтвердить нашу принципиальную приверженность делу поддержания международного мира и безопасности и нашу поддержку миротворческих операций, в осуществлении которых мы начали принимать участие уже в 60-е годы.
We are paying continuous efforts to re-enforce our quality control system, providing satisfactory service so as to maintain our good reputation in the industry. Мы платим непрерывные усилия укрепить нашу систему проверки качества, обеспечивая удовлетворительное обслуживание, чтобы поддержать нашу хорошую репутацию в промышленности.
We are also profoundly attached to the spirit of fraternity and solidarity on our African continent and to the close relations that link our country to all fraternal African countries. Мы также глубоко преданы духу братства и солидарности на нашем Африканском континенте и тесным отношениям, которые связывают нашу страну со всеми братскими африканскими странами.
Those conflicts undermine our stability and the stability of our region. Эти конфликты подрывают нашу стабильность и стабильность всего региона.
We cannot fail to reiterate our vulnerability and call for swift action at this session in order to ensure the stability of our small societies. Мы не можем не указать еще раз на нашу уязвимость и призываем Ассамблею на нынешней сессии принять оперативные меры для обеспечения стабильности наших малых стран.
To that end, we are updating our migration legislation in order to promote legal entry into our country and thereby undermine illegal immigration. С этой же целью мы вносим изменения в миграционное законодательство, стремясь содействовать легальному въезду в нашу страну и таким образом бороться с нелегальной иммиграцией.
We must each, at our own level of responsibility, mobilize to re-examine our activities and efforts from that angle. Необходимо, чтобы каждый из нас в меру своей ответственности предпринял усилия для того, чтобы через эту призму пересмотреть всю нашу деятельность в этой области.
We must strengthen a full-fledged democracy and our still fragile institutions and reactivate our economy so as to achieve sustainable growth that will generate decent and productive jobs. Мы должны всесторонне укрепить демократию и наши пока еще слабые институты и оживить нашу экономику, чтобы обеспечить устойчивый рост, который позволит создать достойные и продуктивные рабочие места.
Today, we express our solidarity, along with our appeal for calm and peace." Сегодня мы выражаем нашу солидарность и одновременно с этим призываем к спокойствию и миру».
With that purpose in mind our two countries have brought along today two experts whose contributions may enrich our work this afternoon. Как раз с этой целью наши две страны привезли сегодня двух экспертов, чей вклад может обогатить нашу работу сегодня после полудня.
Basing all our defence on this capability alone would in actual fact prompt our adversaries to find other means to use their nuclear, biological or chemical weapons. Основывать всю нашу оборону только на этом потенциале - значит, по сути дела, побуждать наших противников к тому, чтобы они нашли другие способы задействования своего ядерного, химического или биологического оружия.
We reaffirm our commitment to the mission of human space flight and are prepared to take energetic steps to enhance our cooperation in the application of space technology and techniques. Мы вновь подтверждаем нашу приверженность миссии полетов человека в космос и готовы предпринять энергичные шаги по наращиванию нашего сотрудничества в использовании космических технологий и методик.
My delegation would also like to express our sincere gratitude to the Secretary-General for his excellent and comprehensive report, which guides our debate today. Еще моя делегация хотела бы выразить нашу искреннюю признательность Генеральному секретарю за его великолепный и всеобъемлющий доклад, которым мы руководствуемся в наших сегодняшних прениях.
We ask him to accept our congratulations and our gratitude and we hope he will continue to impart to us the benefits of his experience. Мы просим его принять наши поздравления и нашу благодарность, и мы надеемся, что он будет продолжать дарить нам плоды своего опыта.
Today, terrorism seeks to undermine our collective freedom and therefore requires our collective will and efforts to combat this common enemy. Сегодня терроризм стремится подорвать нашу коллективную свободу, и поэтому для борьбы с этим общим врагом необходима наша коллективная воля и усилия.
Integrate your applications to our SMS Gateway, send via Web SMS or download our SMS Software for free. Пользуйтесь нашим СМС порталом и отправляйте сообщения прямо с сайта или бесплатно скачайте себе нашу СМС программу.
His sincere admiration of our collection, his care of preservation of these priceless and fragile evidences of cooperation between archaeologists and photographers have brought our international program into existence. Его искреннее восхищение нашей коллекцией, его забота о сохранении этих бесценных и хрупких свидетельств сотрудничества археологов и фотографов вызвали к жизни нашу международную программу.
Subscribe for our dispatch, and you can receive on a regular basis the reviews of the most essential events concerning FEZ prepared by our employees. Подпишитесь на нашу рассылку, и Вы сможете регулярно получать подготовленные нашими сотрудниками обзоры наиболее существенных событий, касающихся СЭЗ.
This time around we've really brought our metal side to the surface and made some of the best music of our career. На этот раз мы действительно показали свою «металлическую» сторону и создали одни из самых лучших песен за нашу карьеру.
This is the time for all of us to reaffirm our commitment to peace and unity of purpose to strengthen our fight against all forms of international terrorism. Сейчас всем нам необходимо подтвердить нашу приверженность миру и единству цели и ужесточить борьбу с любыми формами международного терроризма.
You think our enemies would poison our Lenten fare? Думаешь, наши враги отравят нашу нескоромную пищу?
the hands that deal our fate do so in our favor the outcome has already been determined Руки, творящие нашу судьбу, делают это ради нас Результат уже предопределён
Thinking can be a free deed; in addition, it can liberate our will from its subservience to our instincts and drives. Мышление может быть свободным действием; к тому же, оно может освободить нашу волю от подчинения нашим инстинктам и побуждениям.
We present a ripe mango from the middle of the island's best customer service sign up for our announcement capped sales at our mango. Мы представляем спелых манго с середины лучшее обслуживание клиентов острова подпишитесь на нашу объявления capped продаж на нашем манго.
Love our life, love you, love our son. Я люблю нашу жизнь, люблю тебя, люблю нашего сына.