| They think we can't keep our house in order. | Они думают что мы не можем содержать нашу страну впорядке. |
| He even engraved it with our favorite breed. | Он даже выгравировал нашу любимую породу. |
| We can keep our fisherman's pride by being angry. | Мы должны сохранить нашу рыбацкую гордость. |
| You missed our study session again. | Ты опять пропустил нашу учебную сессию. |
| We can go to Bulgaria, retrace our lives. | Мы можем поехать в Болгарию, прожить нашу жизнь там. |
| Ladies and gentlemen all the way from Canada and sing for you tonight our own... inevitable... | Мы проделали долгий путь из Канады, чтобы сегодня спеть для вас песню нашу собственную... неизбежно... |
| Once you've carried out the instructions, the satellites transmit the real-time results back to us on our home world. | Когда вы выполняете инструкции, спутники передают результаты на нашу планету. |
| I spent the entire afternoon planning our legal strategy. | Я провела полдня, планируя нашу юридическую стратегию. |
| Well, thank you, Owen Charles Boyd, for bringing back our beloved... | Что ж, спасибо, Оуэн Чарльз Бойд, за то, что вернули нашу любимую... |
| Actually, he hypnotized our dear Edith at a meeting of his young old folk. | Он загипнотизировал нашу Эдит во время сеанса для молодых стариков. |
| Now we're having a will very likely end our work together. | Но этот разговор, скорее всего, завершит нашу совместную работу. |
| So we terminated our involvement at that time. | Так что в тот период мы прервали нашу связь. |
| Laurie, come to our hurricane party. | Лори, приезжай на нашу ураганную вечеринку. |
| I'm afraid to say anything because it, it might ruin our friendship. | И я боюсь сказать ей, потому что это может разрушить нашу дружбу. |
| I wanted to apologize for, you know, missing our appointment. | Я хотел извиниться, что пропустил нашу встречу. |
| Your Mischa leaves our daughter home so he can run around with Jakob. | Твой Миша бросает нашу дочь дома и носится с этим Яковом. |
| He'd have made our lives impossible. | Он бы сделал нашу жизнь невозможной. |
| We dedicated our lives to an organization that went to hell. | Мы посвятили нашу жизнь организации, которая пошла под откос. |
| See, I don't think an E.M.P. hit our base. | Понимаешь, я не думаю, что это электромагнитный импульс повредил нашу базу. |
| I think whoever did this set up a ghost interface that's overriding our system directly. | Думаю, кто бы это ни сделал запустил скрытый интерфейс, который непосредственно перекрыл нашу систему. |
| If Coulson's collecting powered people, we need to know before they come knocking on our door. | Если Коулсон собирает людей со способностями, нам нужно узнать об этом до того, как они постучатся в нашу дверь. |
| This guy would throw away our mail if it was put in his box by mistake. | Этот мужик выбросывал нашу почту если ее по ошибке клали ему в ящик. |
| I have two hive ships bearing down on our position, Sir. | Два корабля-улья обрушились на нашу позицию, сэр. |
| But if our mom gets out of Rikers, we can be a family again. | Но если вернем нашу маму, мы снова будем вместе. |
| We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. | Мы прочесывали Галактику, чтобы найти его и возродить нашу Родину. Обыскали каждую звезду, каждый уголок. |