Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
Mammon would be the last demon we'd ever want crossing over to our plane. Маммон последний демон... которого мы бы хотели видеть переходящим в нашу реальность.
Just run through the tunnel and accept our praise. Просто беги через туннель и получай нашу похвалу.
In some cases, expanding our powers. В некоторых случаях, увеличить нашу силу.
Vijay, they stopped playing our song. Виджай, они остановили нашу песню.
I'll keep it until our job is finished. Я оставлю это у себя, пока мы не закончим нашу работу.
We can have our meeting in my office. Мы можем провести нашу встречу в моем офисе.
Fifteen years ago, I celebrated our first surgery the same way. 15 лет назад я праздновал нашу первую операцию точно так же.
No. They are the ones who destroyed our village and forced us here. Нет, это люди, которые уничтожили нашу деревню и кинули нас здесь.
And that dress she wore at our wedding? А то платье, которое она надела на нашу свадьбу...
For the pleasure of our company or another drink. Чтобы поддержать нашу компанию и выпить еще.
We continue with our Christmas program of music to sing with. Мы продолжаем нашу музыкальную Рождественскую программу песней.
You drove my son to ruin and destroyed our lives. Ты сделала несчастным моего сына и разрушила нашу жизнь.
We've been unable to retrieve any useful information about who helped him embed the message in our broadcast. Мы не смогли извлечь никакой полезной информации о том, кто помог ему вставить сообщение в нашу передачу.
Don't put that thing on our door. Не вешай эту штуку на нашу дверь.
Sakai's out to join forces with Kaito to crush our gang. Сакаи вместе с Кайто собирается разрушить нашу семью.
Tell her we just recently lost our pet snake. Скажи ей, что мы недавно потеряли нашу домашнюю змею.
But we'd have our Molly back. Да, но мы вернем нашу Молли.
You watch our commercials, we never actually say what we did. Ты же видел нашу рекламу, мы никогда не говорили, чем именно занимаемся.
Jim had just come back into our lives. Джим просто вернулся в нашу жизнь.
Someone or something has tampered with our water supply. Кто-то, или что-то, испортило нашу воду.
Rather than build our organization with Scylla as the permanent cornerstone, she wanted to use the technology to make a quick profit. Вместо того, чтобы создать нашу организацию со Сциллой как краеугольным камнем, она хотела использовать технологию чтобы сделать быструю прибыль.
I know you've embraced our American system, but somehow my son picked up a Communist word. Я знаю, ты уважаешь нашу американскую систему, но иногда мой сын говорит слова, которые произносят только коммунисты.
Please don't turn our church into a roller rink. Пожалуйста, не превращайте нашу церковь в площадку для роликов.
I'm talking about turning it into one of our strengths. Я говорю о том, чтобы превратить это в нашу сильную сторону.
After all this time, I never get tired of telling our story. Мне никогда не надоест рассказывать нашу историю, даже спустя столько времени.