| I think you're using our daughter To fulfill some childhood dream of yours. | Мне кажется, ты используешь нашу дочь чтобы осуществить свои детские мечты. |
| As long as we are worthy, we maintain our honor. | Пока мы оставаться достойными, мы сохраняем нашу честь. |
| And when Alvin comes looking for us there, he'll walk right into our trap. | И когда Элвин пойдёт искать нас там, он попадёт прямо в нашу ловушку. |
| He's using it as an excuse to avoid our 10-year high school reunion. | Он использует это, как оправдание Чтобы избежать нашу 10-ю встречу выпускников. |
| On behalf of the Nova Corps, we'd like to express our profound gratitude for your help in saving Xandar. | От имени Корпуса Новы, мы хотели бы выразить нашу глубочайшую благодарность за вашу помощь в спасении Зандара. |
| Anyway, would you tell her that I've located our daughter. | Ладно, не могли бы вы сказать ей, что я нашел нашу дочь. |
| And then Michael Jordan transferred into our high school. | А потом в нашу школу перевели Майкла Джордана. |
| I was nice, and now he's fixing our apartment. | Я была милой, и теперь он чинит нашу квартиру. |
| That's the program you wrote that wiped all our memories. | Ты написала программу, которая стёрла нашу память. |
| We're getting our cousin Melinda ready to go away. | Мы провожаем нашу кузину, Мелинду. |
| It is strange how such tiny things can bring such immense darkness and change into our lives. | Странно, что такие маленькие вещи могут нести такую страшную тьму и перемены в нашу жизнь. |
| So I have decided to draw our story into a book. | И я решила нарисовать нашу историю. |
| Call down to Jimmy to get our car. | Скажи Джимми, чтобы подогнал нашу машину. |
| The Belgian's selling our intel to the highest bidder. | Бельгиец продает нашу информацию тому, кто больше заплатит. |
| It would make our wedding night more special. | Это может сделать нашу брачную ночь более особенной. |
| This is the moment we've been waiting for our entire lives. | Этот момент мы ждали всю нашу жизнь. |
| I invited the professor to our party tonight. | Я пригласила профессора на нашу сегодняшнюю вечеринку. |
| Four little words that can change our lives forever. | Четыре маленьких слова, которые навсегда изменят нашу жизнь. |
| Leonard, bring me our lab rat. | Леонард, приведи нашу подопытную крысу. |
| It is not I who shames our family. | Это не я позорю нашу семью. |
| Wait, I just found our mystery waiter. | Постойте, я только что обнаружил нашу таинственную официантку. |
| My fiance, he... called off our engagement. | Мой жених, он... отменил нашу помолвку. |
| It was his twisted little game that made our deal fall apart. | Это была его запутанная небольшая игра, которая развалила нашу сделку. |
| And I brought it to her, and he caught our energy, I guess. | А я его ей принесла, и он скорее всего почувствовал нашу энергетику. |
| I can't have the police looking into our lives. | Я не могу позволить полиции влезть в нашу жизнь. |