Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
I suppose that was obvious, given our first meeting at the swimming pool. Полагаю, это было очевидно, учитывая нашу первую встречу в бассейне.
We were celebrating our anniversary, so... no. Мы отмечали нашу годовщину, так что... нет.
Just find something to get Bolivia back in our corner, fast. Просто придумайте как перетащить Боливию снова на нашу сторону, и побыстрее.
Well, we're not giving her our self-consciousness. Хорошо, мы не передали ей нашу неуверенность.
I say we go in whole hog, we protect our client. Если мы замахнёмся на весь куш, то сможем защитить нашу клиентку.
No, we'd lose our audience. Нет, мы потеряем нашу аудиторию.
You need to let us do our job, Lindy. Ты должна позволить нам делать нашу роботу, Линди.
I will be your hostess for our last night of innocence. Я буду вашей бортпроводницей в нашу последнюю ночь невинности.
George, that geyser on your lawn caused extensive water damage to our driveway. Джорж, этот гейзер, на твоем газоне, сильно повредил водой нашу дорогу.
If you bring any proof forward, it's a violation of our non-disclosure. Если вы предъявите доказательства, это нарушит нашу договоренность.
I was really hoping going to Hollywood would make our life more exciting. Я действительно надеялась, что поездка в Голливуд сделает нашу жизнь захватывающей.
They should move our primary target soon. Скоро они должны переместить нашу главную цель.
I was afraid I might be late for our appointment with the dean. Я боялся, что могу опоздать на нашу встречу с деканом.
We'll just have to acknowledge our mutual tendency to think unreasonably about this topic, police ourselves accordingly. Мы просто должны признать нашу взаимную склонность фантазировать в этом деле, и начать себя контролировать.
You take one more step onto our property, you're going to jail. Ещё хоть шаг сделаешь на нашу землю - пойдёшь за решётку.
Meg, Danny killed our sister. Мег, Дэнни убил нашу сестру.
Taking castle down on his way to our wedding Would be just like him. Выкрасть Касла по пути на нашу свадьбу было бы как раз в его стиле.
Finance fuels the crucible of war... and its spoils fill our treasury. Монеты придают войне огонь... а её трофеи пополняют нашу казну.
When we need her, she will do our bidding. Когда мы в ней будем нуждаться, она совершит нашу волю.
Let's go on with our story. ТЕМ ВРЕМЕНЕМ Давайте продолжим развивать нашу гипотезу.
Forever trying to break in to our reality, manifest himself. Вечно пытается прорваться в нашу реальность, проявить себя.
I tempted you into our... unnatural relations. Я втянул вас в нашу... противоестественную связь.
Not forgetting our very own Sister Monica Joan, who so ably assisted Mrs Turner. Не забываем нашу родную сестру Монику Джоан, котроая ассистировала мисис Тернер.
If my hunch proves correct, we've got our work cut out - pregnancy test for Paulette Roland, Miss. Если моя догадка окажется верной, мы получим нашу работу на выходе - анализ на беременность для Полетт Роланд, мисс.
I know who's got our stuff. Я знаю кто забрал нашу еду.