As of September 2008, ESO reports identification of an object which it has initially identified as a magnetar, SWIFT J195509+261406, originally identified by a gamma-ray burst (GRB 070610). |
По состоянию на сентябрь 2008, ESO сообщает об идентификации объекта, который изначально считали магнетаром, SWIFT J195509+261406; первоначально он был выявлен по гамма-всплескам (GRB 070610). |
The oldest Yearly Meeting in Britain, Britain Yearly Meeting (originally London Yearly Meeting), considers the year 1668 its official founding. |
Годовое собрание в Великобритании, Британское годовое собрание (первоначально Лондонское годовое собрание), считает временем своего официального основания 1668 год. |
Askam was founded in 1962 as joint venture with 60% ownership by Chrysler, the company originally traded under the "Chrysler Sanayi" name. |
Компания «Askam» была основана в 1962 как совместное предприятие с 60 % долей капитала фирмы Chrysler, реализация продукции первоначально велась под маркой «Chrysler Sanayi». |
Irrespective of current taxonomic status, many of the species originally included in the Bombacaceae are of considerable ecological, historical, horticultural, and economic importance, such as balsa, kapok, baobab and durian. |
Независимо от текущего таксономического статуса, многие из видов, первоначально включенных в Бомбаксовые, представляют значительный экологическую, историческую, садоводческую и экономическое значение, такие как бальса, капок, баобаб и дуриан. |
Many of the existence proofs and some of the uniqueness proofs for the sporadic groups originally used computer calculations, most of which have since been replaced by shorter hand proofs. |
Многие из доказательств существования и некоторые из доказательств единственности для спорадических групп первоначально использовали компьютерные вычисления, большинство из которых затем были заменены более короткими доказательствами, сделанными вручную. |
While he was originally a drummer for a Soviet rock band Zvuki Mu, Pavlov heard rap music from bootlegged tapes in possession of a Cuban student at a Russian university in 1984. |
В то время как он был первоначально барабанщик для советской рок - группы Звуки Му, Павлов услышал рэп музыку с пиратских кассет во владении кубинского студента в российском университете в 1984 году. |
MicroEMACS is a small, portable Emacs-like text editor originally written by Dave Conroy in 1985, and further developed by Daniel M. Lawrence (1958-2010) and was maintained by him. |
MicroEMACS - это небольшой, переносимый, Emacs-подобный текстовый редактор, первоначально написанный Дэйвом Конроем в 1985 году, и в дальнейшем разрабатываемый и поддерживаемый Дэниелом Лоуренсом (1958-2010). |
Today, it is generally thought that many or perhaps all dinosaurs had higher metabolic rates than living reptiles, but also that the situation is more complex and varied than Bakker originally proposed. |
Сегодня считается, что многие или, возможно, все динозавры имели куда более высокий уровень обмена веществ, чем холоднокровные рептилии, но также и то, что картина может быть более сложной и разнообразной, чем первоначально предлагал Беккер. |
In 1985, Electronic Arts introduced the Interchange File Format (IFF) meta-format (family of file formats), originally devised for use on the Amiga. |
В 1985 году Electronic Arts представила мета-формат (семейство форматов файлов) Interchange File Format (IFF), первоначально разработанный для использования на Amiga. |
It was originally aired as a three or four night event similar to Festivali i Këngës; however, in 2005 a new format of presenting the songs was introduced. |
Первоначально он включал три или четыре выпуска, как Festivali i Këngës, однако в 2005 году был введён новый формат представления. |
The unplugged concert was originally only recorded for inclusion on the Kollection DVD in the summer of 2005, but was released as a proper album the following year. |
Концерт, записанный летом 2005 года первоначально был предназначен для включения в DVD Kollection, но был выпущен в качестве надлежащего альбома в следующем году. |
The standoff ended when Pizango and his AIDESEP organization persuaded Congress to repeal two land laws aimed at opening up Amazonian tribal areas to petroleum companies, which had originally led to the protests by the indigenous tribes. |
Из этого тупика удалось выйти, когда Писанго и его организация AIDESEP убедили Конгресс аннулировать два земельных закона, направленных на открытие амазонских зон племен для нефтяных компаниий, которые первоначально и привели к протестам. |
SVT originally was one of the biggest sponsors of the project, but they pulled out and their role as a major sponsor was taken over by TV4. |
Телевизионная компания SVT первоначально была одним из крупнейших спонсоров проекта, но затем она вышла из производства и роль главного спонсора взял на себя телеканал TV4. |
Government records originally said that he was born on 7 July 1952, although the Chinese government has sometimes given 27 July. |
Первоначально в правительственных записях днём рождения было 7 июля 1952 года, хотя китайское правительство иногда указывало и дату 27 июля. |
The National Academy of Sciences published a report emphasizing the need for a space telescope, and eventually the Senate agreed to half of the budget that had originally been approved by Congress. |
Национальная Академия Наук опубликовала доклад, в котором подчёркивалась важность создания большого орбитального телескопа, и в результате сенат согласился выделить половину средств из бюджета, первоначально утверждённого Конгрессом. |
"Falling Down" was originally recorded as "Sunlight on Your Skin" during a London studio session between iLoveMakonnen and Lil Peep as part of a collaboration project. |
«Falling Down» был первоначально записан как «Sunlight on Your Skin» во время лондонской студийной сессии между iLoveMakonnen и Lil Peep в рамках проекта сотрудничества. |
Later on August 8, 2012, in an interview with XXL, 50 Cent said the single was originally produced for Dr. Dre's album, Detox. |
Позже, 8 августа 2012 года, в интервью XXL, 50 Cent сказал, что эта песня первоначально была записана для альбома Dr. Dre, Detox. |
Religious tolerance was also established elsewhere in the colonies; the colony of South Carolina, for example, was originally governed under an elaborate charter drawn up in 1669 by the English philosopher John Locke. |
Религиозная терпимость была установлена и в других колониях; в Южной Каролине, к примеру, первоначально управляли, согласно тщательно продуманному уставу, составленному в 1669 году английским философом Джоном Локком. |
Her grandfather originally found Mowgli when the boy was on his own from his wolf pack, saying the boy reminded him of his grandson. |
Ее дед первоначально нашел Маугли, когда мальчик был один из своей волчьей стаи, сказав, что мальчик напомнил ему о своем внуке. |
The album was released on 14 September 2009 by the German label Kompakt, which had delayed the record from its originally announced release date of 6 July 2009. |
Альбом был выпущен 14 сентября 2009 года немецким лейблом Kompakt, который отложил запись с первоначально объявленной даты выхода 6 июля 2009 года. |
The family was originally named by Jose Bonaparte and colleagues in 1999 to contain a single genus and species, Guaibasaurus candelariensis. |
Семейство первоначально было введено Хосе Бонапарте и его коллегами в 1999 году, содержало один род и один вид - Guaibasaurus candelariensis, и было вначале причислено к группе тероподов. |
Marshal originally meant farrier, from the Old Germanic marh (horse) and scalc (servant), later a title bestowed on those presiding over the courts of Medieval Europe. |
Слово маршал первоначально означало коновал (от старогерманского marh («лошадь») и scalc («служитель»)) и впоследствии перешло в титул председателей судов в средневековой Европе. |
The four stars represent the four founding principles that were originally enshrined in the first constitution of Bangladesh in 1972: nationalism, secularism, socialism, and democracy. |
Четыре звезды представляют четыре принципа, которые были закреплены первой конституцией Бангладеш, принятой в 1972 году, первоначально это были национализм, атеизм, социализм и демократия. |
Stephen Sommers was originally going to return as director of the sequel, but Paramount Pictures announced in February 2011 that Jon Chu would direct the sequel. |
Стивен Соммерс первоначально собирался вернуться в качестве режиссёра сиквела, но Paramount Pictures отказала ему и в феврале 2011 объявила, что сиквел срежиссирует Джон Чу. |
The owner Ivni was originally a landlord, a retired major I. Pereverzev, who translated part of his yard peasants from Oboyan Uyezd and placed them in a new place. |
Владельцем Ивни первоначально был помещик, майор в отставке И. С. Переверзев, который перевел часть своих дворовых крестьян из Обоянского уезда и поселил их на новом месте. |