The Force Publique was able to assemble another battalion from smaller units; originally called the IIIe but changed to the 11e to avoid confusion with the Katanga IIIme battalion. |
Был сформирован ещё один батальон Force Publique, который первоначально именовался третьим, но вскоре его название было изменено на одиннадцатый во избежание путаницы с Катангским батальоном. |
News of the skirmish, originally called "the fight at Williams' place", spread throughout the United States, encouraging many adventurers to come to Texas and assist in the fight against Mexico. |
Новости о стычке, первоначально называемой битвой у Уильямс-плейс, широко разнеслись по всем Соединённым Штатам, вдохновляя многих авантюристов приехать в Техас и принять участие в войне против Мексики. |
It is certainly derived from Old Norse and was - in all probability - originally the name of a large farm at Bjrvika, but the meaning of that name is disputed. |
Считается установленным, что название имеет древнескандинавское происхождение и, по всей вероятности, первоначально было названием крупной фермы в Бьорвике, но значение этого названия оспаривается. |
The smallest level, Census OAs were originally given an additional 4 digits within a ward, so that the first output area in Petersfield Ward was coded 12UBGA0001. |
Низший уровень - переписные участки, первоначально обозначались дополнительными 4 цифрами, так, например, первый переписной участок в избирательном округе Петерсфилд был закодирован 12UBGA0001. |
The disc includes Live from Paris, an 85-minute concert from 4 July 1987 that was originally broadcast on British television in celebration of the 25th anniversary of Island Records. |
85-минутный концерт Live from Paris, состоявшийся 4 июля 1987 года, первоначально он уже транслировался по британскому телевидению в рамках празднования 25-й годовщины Island Records. |
The first video she uploaded was a cover of John Wesley Work Jr.'s "Go Tell It on the Mountain", which she originally performed back in December 2004. |
В первом видео была песня «Go Tell It on the Mountain» компиляции John Wesley Work, Jr.ruen, которую она первоначально исполнила в 2004 году. |
Strymon, which was originally a kleisoura of Macedonia, was split off sometime in the early 9th century, taking some 2,000 men (according to the estimate of historian Warren Treadgold) along with it. |
Стримон, бывший первоначально клисурой (пограничным проходом Македонии), был отделён от неё примерно в начале V века, вместе с 2.000 солдат (согласно историку Уоррену Треадголду). |
The Commonwealth Star, also known as the Federation Star, originally had six points, representing the six federating colonies. |
Семиконечная звезда Содружества первоначально имела шесть концов, которые символизировали шесть колоний, образовавших федерацию. |
On April 18, 2010, a blue prototype Spirit II (double-humbucker) XPL originally sold to Chris Hayes of Huey Lewis's News fame was sold on eBay. |
18 апреля 2010 года синий прототип Spirit II (с двумя хамбакерами) XPL первоначально был продан Крису Хейесу, ведущему программы Huey Lewis's News. |
Finlandia and Silvia Regina were originally constructed with very 'fat', curving bows to maximise car-carrying capacity, but these made the ship extremely difficult to handle especially during the winter. |
Finlandia был первоначально построен «толстым», для приёма на борт максимального количества автомобилей, но это сделало судно крайне тяжёлым в управлении, особенно в зимний период. |
Jon Hassell's "Amsterdam Blue (Cortége)" was originally recorded as a tribute to Chet Baker and submitted to Bono and director Wim Wenders, who made the song a pivotal part of the soundtrack. |
Amsterdam Blue (Cortège) Джона Хасселла, была первоначально записана как трибьют Чету Бейкеру и представлена Боно и режиссёру Виму Вендерсу, которые сделали песню важной частью саундтрека. |
System II is used for latitudes of more than 10º, and was originally based on the average rotation rate of the Great Red Spot of 9h 55m 42s. |
Система II использовалась для широт выше 10º и первоначально была основана на периоде вращения Большого красного пятна вокруг оси Юпитера: 9ч 55м 42с. |
The town was founded in 1640 by settlers from Newbury, and was originally known as Pentucket, which is the Native American word for "place of the winding river". |
Город был основан в 1640 году поселенцами из Ньюбери и первоначально был известен как Пентукет, что на языке местных индейцев означает «место извилистой реки». |
He has a bachelor of journalism degree from the University of Missouri and a J.D. degree from Fordham University and originally started working as a journalist. |
Получил степень бакалавра журналистики в Миссурийском университете и бакалавра права в Фордемском университете; первоначально работал в качестве журналиста. |
The areas within the present-day boundaries of Cardinia Shire were originally parts of the Cranbourne and Berwick districts, which were incorporated in 1860 and 1862 respectively. |
Территория в пределах нынешних границ графства первоначально была частью округов Кранборн и Бервик, образованных соответственно в 1860 и 1862 годах. |
He is probably best known for writing the final two verses of the current National Anthem of Tunisia, Humat al-Hima (Defenders of the Homeland), that was written originally by the Egyptian poet Mustafa Sadik el-Rafii. |
Самую большую известность получил благодаря сочинению двух последних стихов Тунисского гимна (Хумат аль-Хима - «Защитники Отечества»), первоначально написанного египетским поэтом Мустафой Садиком ар-Рафии (англ.)русск... |
It was originally hung in 1901 in a hose cart house on L Street, then moved to a garage in downtown Livermore used by the fire and police departments. |
Первоначально она была установлена в помещении пожарного отдела в 1901 году, а затем перенесена в гараж в центре города Ливермор, который принадлежал пожарному и полицейскому отделам. |
Brooker had originally called out for filming in Scotland in his script, but Netflix suggested Iceland as a "more stunning backdrop", according to Brooker. |
Первоначально Брукер планировал, что действие будет происходить в Шотландии, однако, по его словам, Netflix предложил Исландию как более грандиозный фон. |
Ampicillin (originally branded as "Penbritin") also demonstrated activity against Gram-negative organisms such as H. influenzae, coliforms, and Proteus spp. |
Ампициллин (первоначально под маркой Пенбритин) также продемонстрировал активность против грамотрицательных организмов, таких как гемофильная палочка, кишечная палочка и протей. |
Sjusjen and neighboring Nordseter were both originally mountain farm communities, which - with their easily accessible forest and mountain terrain - have developed into skiing destinations. |
Нордсетер и Шушен первоначально были общинами горных ферм, занимавшихся молочным животноводством, которые, с их легкодоступной горно-лесной местностью, превратились в лыжные курорты. |
The band had originally performed covers by blues rock artists such as Free, Johnny Winter, Ten Years After, and Taste but soon began writing and performing original compositions. |
Первоначально репертуар группы состоял из композиций Free, Ten Years After, Taste, Джонни Винтера и др., но со временем появился собственный материал. |
Another well-known song by Ragovoy is "Piece of My Heart", co-written with Bert Berns and recorded originally by Erma Franklin, and later famously covered by Janis Joplin with Big Brother and the Holding Company. |
Другая известная песня Рагового - «Piece of My Heart», написанная вместе с Бернсом и первоначально спета Эрмой Франклин, а позже Джанис Джоплин и Big Brother and the Holding Company. |
It is revealed that it was the four dragons who originally sealed away the Dark Master, and that Cynder is using the dragons' drained powers to open the seal. |
Оказывается, четыре дракона первоначально пленили Тёмного Мастера, и Синдер использует истощенные силы драконов, чтобы освободить его. |
The Burbages originally had a 21-year lease of the site on which the theatre was built but owned the building outright. |
Бёрбеджи первоначально арендовали место, на котором был построен «Театр», на 21 год. |
In this post, he even showed civil courage in 1826, raising his voice for the mitigation of punishment to Muscovite Decembrist Prince Yevgeny Obolensky, who was originally sentenced to the death penalty, then replaced by hard labor. |
На этом посту он проявил даже гражданское мужество в 1826 году, подняв голос за смягчение наказания москвичу-декабристу князю Е. П. Оболенскому, первоначально приговоренному к смертной казни, заменённой затем каторгой. |