Ace Books originally published A Talent for War as a mass market paperback in February 1989. |
Асё Books первоначально опубликовала «Военный талант» в мягкой обложке на массовом рынке в феврале 1989 года. |
It was originally built as a freight line to serve the prison of Ushuaia, specifically to transport timber. |
Первоначально была построена для обслуживания тюрьмы в Ушуае, в частности для перевозки древесины. |
Chakyar Koothu was originally performed only in Koothambalams of Hindu temples. |
Чакьяр кутту первоначально исполнялся только в Кутамбалам индуистских храмов. |
They represented a shortened variant of a type originally used on the Brünigbahn. |
Они представляли собой укороченный вариант типа, первоначально использованного на Brünigbahn. |
In the early Bangkok Period, in the early-19th century, the town originally called Muang Pae was renamed Buriram. |
С раннего периода Бангкока, в начале девятнадцатого века, город, первоначально называвшийся Muang Pae, был переименован в «Бурирам». |
This effect was originally predicted in 1965 by James E. Gunn and Bruce Peterson. |
Этот эффект был первоначально предсказан в 1965 году Джеймсом Ганном и Брюсом Петерсоном. |
The ministry was originally the Ministry of Construction and Transportation. |
Первоначально министерство называлось Министерством строительства и транспорта. |
Arif was originally the sole employee of Bayrock, later hiring Felix Sater as managing director. |
Ариф был первоначально единственным сотрудником Ваугоск Group, но позже нанял Феликса Сейтера в качестве исполнительного директора. |
Demerara sugar is so named because originally it came from sugar cane fields in the colony of Demerara. |
Демерарский сахар назван так потому, что первоначально он происходил с сахарных плантаций колонии Демерара. |
The unit was originally known as the Legion of St George. |
Первоначально формирование имело название Легион Святого Георгия. |
The settlement was originally called "Boone-Towne" in 1761 in honor of the Colonial Governor Thomas Boone. |
Первоначально город был назван Бун-Тоун в 1761 году в честь колониального губернатора Томаса Буна. |
Named after Haskell Curry, though it was originally discovered by Moses Schönfinkel. |
Назван в честь Хаскелла Карри, хотя первоначально он был открыт Моисеем Шёнфинкелем. |
Evolutionary programming originally used finite state machines for predicting environments, and used variation and selection to optimize the predictive logics. |
Эволюционное программирование первоначально использовавшее конечные автоматы для предсказывания обстоятельств, и использовавшее разнообразие и отбор для оптимизации логики предсказания. |
It originally built trucks, many of which were modified independently to buses, popularly named Colectivo. |
На нём первоначально собирали грузовики, многие из которых впоследствии были модифицированы в автобусы, обычно называемые Colectivo. |
The fountain of Johan Peter Molin, originally carved in plaster, was the centrepiece of a Scandinavian art and industry exposition in 1866. |
Фонтан Юхана Петера Мулина, первоначально сделанный из гипса, был центральной частью экспозиции скандинавского искусства и промышленности в 1866 году. |
Replicant originally provided its own FOSS application repository, which was later replaced by F-Droid. |
Первоначально Replicant представил свой репозиторий приложений, который позднее был заменен на F-Droid. |
The term was originally used to describe variations in chemical structure. |
Термин первоначально использовался для определения вариаций химической структуры. |
Anabolic and its former sister company Diabolic Video were originally headquartered in Venice, California for 10 years. |
Anabolic и её бывшая сестринская компания Diabolic Video первоначально располагались в городе Венис (Калифорния). |
Where the Rainbow Ends is a children's play, originally written for Christmas 1911 by Clifford Mills and John Ramsey. |
«Там, где кончается радуга» (англ. Where the Rainbow Ends) - это детская пьеса, первоначально написанная на Рождество 1911 года Клиффордом Миллсом и Джоном Рэмси. |
Well, originally, his behavior seemed inconsistent, but that was because he was pretending to be someone else. |
Ну, первоначально, его поведение казалось непоследовательным, но это не так, поскольку он притворялся кем-то другим. |
The virus was originally a biological agent, but it's mutated. |
Первоначально вирус был биологическим, но мутировал. |
To be sure, the rescue plan that was just defeated was far better than what the Bush administration originally proposed. |
Честно говоря, только что отвергнутый план по спасению был намного лучше того, который был первоначально предложен администрацией Буша. |
In other words, both the language and the agenda that originally belonged to extreme-right parties have been appropriated by the political mainstream. |
Другими словами, и язык, и программа, первоначально принадлежавшие крайне-правым партиям, были приспособлены политической господствующей тенденцией. |
It was originally named the Circle Theatre. |
Первоначально она получила название «Зелёный театр». |
The outhouse originally was the home for the gardener of the villa, and stables with accommodation for a coachman. |
Флигель первоначально служил домом для садовника виллы и конюшней с комнатой кучера. |