Примеры в контексте "Okay - Ясно"

Примеры: Okay - Ясно
Just sit still, okay, and do not move and you will not get hurt, okay? Просто сидите смирно, не шевелитесь, и никто не пострадает, ясно?
Okay, I have always been attracted to you, okay? Ты всегда мне нравился, ясно?
Okay, you don't match the description of any of the hijackers, okay? Ты не подходишь под описание этих похитителей, ясно?
Okay, dude, you have got to stop this, okay? Чувак, ты должен прекратить это, ясно?
Okay, once he gets near you, you have to sense him, okay? Как только он оказывается рядом, ты должен его почувствовать, ясно?
Mom, I'll make 'em up, okay? Мам, я их сдам, ясно?
Look, I am not fixing your mistakes again, okay? Не буду я твои ошибки исправлять, ясно?
Right, okay, and so Danny is...? Ясно, выходить, что Дэнни...?
Okay, I'm definitely not pushing you, okay? Ладно, я точно не давлю на тебя, ясно?
Okay, look, I know who I am, okay? Ладно, слушайте, я знаю, кто я, ясно?
Okay, Abby, we have been on five buses in the last two hours, okay? Ладно, Эбби, мы сменили пять автобусов за последние два часа, ясно?
Okay, listen, honey, he's my husband, okay? Ладно, послушай, дорогуша, он мой муж, ясно?
Okay, Phil, look, it-it seems like a fair punishment, okay? Так, Фил, послушай, по-моему, это справедливое наказание, ясно?
Okay, well, we don't make fun of people who are different, okay? Ясно, но мы не издеваемся над людьми, которые от нас отличаются, понятно?
Okay, this has nothing to do with my brother, okay? Так, мой брат тут вообще ни при чём, ясно?
Okay, let's not share that with anyone just yet, okay? Ясно, давай не будем никому об этом говорить, ладно?
Okay, she's not falling for any of this nonsense, okay, Scooter? Ладно, она не поведется на эту чепуху, ясно, Скутер?
Okay, listen, we've just got work to do here, okay? Ладно, послушай, мы должны работать, ясно?
Okay, I am not fine, okay? Так я не в порядке, ясно?
Let's not let him know we know too much, okay? Не будем ему показывать, что мы много знаем, да? - Ясно.
Okay. Well, I demand at least four stars, okay? Я требую как минимум 4 звезды, ясно?
Okay, well, then there's something wrong with your machine, because I saw those tapes, okay? Значит, у вас что-то с аппаратом! Потому что я видела записи! Ясно?
Okay, I know how to do my own inhalants, okay? Я знаю, как делать наркоту, ясно?
Okay. I've done my part, okay? Я сделала, что могла, ясно?
Okay, look, I know how to scream, okay? Послушай, я знаю, как кричать, ясно?