This isn't Olympus, okay? |
Это не Олимп, ясно? |
Everything is under control, okay? |
Всё под контролем, ясно? |
I got fired, okay? |
Меня уволили, ясно? |
Nothing's metastasizing, okay? |
Нет никаких метастаз, ясно? |
I'm serious, okay? |
Я серьёзно, ясно? |
They're yours, okay? |
Они твои, ясно? |
Take her down, okay? |
Унизь ее, ясно? |
I am, okay? |
Все еще, ясно? |
Don't do that, okay? |
Не делай так, ясно? |
I just can't, okay? |
Просто не могу, ясно? |
I got it, okay? |
Я умею, ясно? |
This is your fault, okay? |
Это твоя вина, ясно? |
I know that, okay? |
Я знаю что это, ясно? |
I suggested that, okay? |
Я это предлагала, ясно? |
No short shorts, okay? |
Никаких коротких шорт, ясно? |
This was my business, okay? |
Это мое дело, ясно? |
I was afraid, okay? |
Мне было страшно, ясно? |
Jack, you always have a choice, okay? |
Выбор есть всегда, ясно? |
It's complicated, okay? |
Это сложно, ясно? |
I panicked, okay? |
Я паниковал, ясно? |
He wasn't a stranger, okay? |
Он не незнакомец, ясно? |
April is angry, okay? |
Эйприл злится, ясно? |
There wasn't time, okay? |
Не было времени, ясно? |
Well, that's my process, okay? |
Это моё дело, ясно? |
Time is relative, okay? |
Время относительно, ясно? |