| I mean, to me that's a sign, okay? | Лично я считаю, что это знак. Ясно? |
| Look, she needs a lot of stuff, okay? | Слушай, она сейчас во многом нуждается, ясно? |
| Look, guys, I got attacked by a guy and his dog, okay? | Слушайте, парни, на меня напал мужик с собакой, ясно? |
| I don't like it when people take food off of my plate, okay? | Мне не нравится, когда кто-то берет еду с моей тарелки, ясно? |
| He was smelling your hand and I know what that means, okay? | Он нюхал твою руку, и я знаю, что это значит, ясно? |
| Alice, you do not apologize right now, okay? | Элис, не надо просить прощения, ясно? |
| Sophia, I don't have time for this, okay? | София, у меня нет времени, ясно? |
| Well, I wasn't drunk, okay? | Я не был пьян, ясно? |
| Look, vic, I get it, okay? | Слушай, Вик, я... я понимаю, ясно? |
| I know that you and Rafael were plotting how to help me, okay? | Я знаю, что вы с Рафаэлем задумали помочь мне, ясно? |
| No one is saying that you are, okay? | Никто так и не говорит, ясно? |
| This is not a Christmas parade, okay? | Это не Р ождественский парад, ясно? |
| Of course she doesn't think that, okay? | Конечно, она так не думает, ясно? |
| I don't care how it works, okay? | Да мне похер, как она работает, ясно? |
| You know, if you get nervous or sad, I got your back, okay? | Если ты начнёшь нервничать или расстроишься, я тебя прикрою, ясно? |
| But I want you to keep me posted, okay? | Но держите меня в курсе, ясно? |
| No. Dean, that doesn't make sense, okay? | Нет, Дин, это бессмысленно, ясно? |
| I see it, but my family's here, okay? | Смотри! - Я вижу, но моя семья здесь, ясно? |
| No, I'm not getting high anymore, okay? | Нет, я больше не употребляю, ясно? |
| I'm on it, okay? | Я сама всё улажу, ясно? |
| Trust me. I've been there, okay? | Поверь, мне это знакомо, ясно? |
| You just - you don't need the keys, okay? | Вам... вам не нужны ключи, ясно? |
| Look, this whole thing is - look, it's all computerized, okay? | Слушай, вся эта штука... она компьютеризирована, ясно? |
| That's all that happened, okay? | Это все, что случилось, ясно? |
| I want you to cool off, okay? | Иди и остынь. Ясно? Остынь. |