Примеры в контексте "Okay - Ясно"

Примеры: Okay - Ясно
I got a temper, okay? Да, я вспыльчивый, ясно?
I'm only interested in making you look good, okay? Я заинтересован в том, чтобы вы хорошо выглядели, ясно?
I'm just not interested in men right now, okay? Меня сейчас мужчины не интересуют, ясно?
I need that pillow, okay? Мне нужна эта подушка, ясно?
It's already done, okay, Chuck? Все уже решено, ясно, Чак?
It's not my problem, okay? Это не моя забота, ясно?
You don't have to decide today, okay? Ты не должна решать сегодня, ясно?
You were just doing your job, okay? Ты выполнял свой долг, ясно?
Well, Carol, I'm playing racquetball, okay? Короче, Кэрол, я играю в ракетбол, ясно?
on day three and day seven, okay? на третий и седьмой дни, ясно?
We're still in the game, okay? Мы снова в игре, ясно?
We need to stay here until they start rescuing people, okay? Нам нужно, остаться здесь пока они не начинут спасать людей, ясно?
I see your engagement ring, okay? Я вижу твое обручальное кольцо, ясно?
You have a new path, okay? Перед тобой новый путь, ясно?
But some things you just don't repeat, okay? Но кое-какие вещи повторять не надо, ясно?
I'm concerned for her safety, okay? Я беспокоюсь за нее, ясно?
Your job's not that hard, okay? У тебя не такая уж трудная работа, ясно?
Look, I can't find him, okay? Послушайте, я не могу его найти, ясно?
I don't know nothing, okay? Только я ничего не знаю, ясно?
I'm going home, okay? Я еду домой, ясно тебе?
he is going to the dance, okay? Он пойдет на танцы, ясно?
And you just listen to the music, okay? И просто слушай музыку, ясно?
I'm not over Gail, okay? Я не могу забыть Гейл, ясно?
You're not exactly svelte yourself, okay? Ты и сама не очень то и худая, ясно?
It's a 62-character override code, okay? Это 62-значный перекрывающий код, ясно?