We're fine, okay? |
Мы в порядке, ясно? |
He's not gone, okay. |
Он не пропал, ясно. |
Restore the house, okay? |
Восстанавливает дом, ясно? |
But he is a high school kid, okay? |
Он ещё школьник, ясно? |
I didn't know, okay? |
Я не знал, ясно? |
I get it, okay? |
Я все понял, ясно? |
So release him, okay? |
Так что выпустите его, ясно? |
It's not a date, okay? |
Это не свидание, ясно? |
It's fine, okay? |
Всё прекрасно, ясно? |
I need to relax, okay? |
Я должен отдохнуть, ясно? |
I'm sorry, okay? |
Я извиняюсь, ясно? |
He's not dead, okay? |
Он не мертв, ясно? |
I'm sorry, okay? |
Ж: Мне жаль, ясно? |
I was wrong, okay? |
М: Я ошибся, ясно? |
All right, okay, come on. |
Так, ясно, идём. |
She punked me, okay? |
Она обвела меня вокруг пальца, ясно? |
That is not true, okay? |
Это не правда. Ясно? |
You are calling her, okay? |
Ты ей позвонишь, ясно? |
It doesn't matter, okay? |
Мне плевать, ясно? |
He was dead, okay? |
Он был мертв, ясно? |
It's a bruise, okay? |
Это синяк, ясно? |
I have faith, okay? |
Я верю, ясно? |
Because you don't stop, okay? |
Потому нельзя останавливаться, ясно? |
Look, you don't have to, okay? |
Не обязательно, ясно? |
He kissed me, okay? |
Он поцеловал меня, ясно? |