| Okay, okay, okay, all right, hold on. | Хорошо, хорошо, ясно, подождите. |
| None of this is okay, okay? | Ничего здесь не в порядке, ясно? |
| We'll throw you out and no-one will say no, okay? Okay. | Если вы будете делать здесь опасные или глупые вещи, мы отправим вас обратно, и никто не пикнет. Ясно? Да. |
| Right, okay, we need to get in there. | Ясно. Значит, мы должны попасть туда. |
| Okay, okay, okay, I get it. | Ясно, ясно, я понял. |
| Look, this means nothing, okay? | Слушай, это ничего не значит, ясно? |
| Listen, I know complicated, okay? | Послушай, я знаю что такое сложно, ясно? |
| Family needed the money, okay? | Моей семье были нужны деньги, ясно? |
| I know what tiramisu is, okay? | Я знаю, что такое тирамису, ясно? |
| Ma, this baby is my responsibility, okay? | Ма, я сама несу ответственность за этого ребенка, ясно? |
| Because extreme situations require extreme measures, okay? | Потому что, Мр. Мияги экстремальные ситуации требуют экстремальных мер, ясно? |
| This is not the time for you to get noble, okay. | Не время играть в благородство, ясно. |
| I stop breathing twice a night, okay? | У меня дыхание останавливается два раза за ночь, ясно? |
| We are so not social services, okay? | Так, мы не из Социальной Службы, ясно? |
| That was uncalled for, okay? | Это было ни к чему, ясно? |
| He knows his lines, okay. | Он знает свои слова, ясно. |
| There was no plan, okay? | Не было у нас плана, ясно? |
| You feel okay so he can come to a regular school so he's not stigmatized. | Тебе ясно, что он пытается ходить в обычную школу чтобы не выделяться. |
| It means... we're fine, okay? | Это значит... у нас всё в порядке, ясно? |
| You should be scraping, okay? | Вы должны отскребать ракушки с лодки, ясно? |
| Okay, okay, I see. | Ясно, ясно, я понял. |
| It was a mistake, okay? | Это было ошибкой, ясно? Всё... всё кончено. |
| Okay, I picked you to work for me, okay? | Хорошо. Я согласился работать с тобой, ясно? |
| Okay, y-you can't let me pull that hard, okay? | Вы не можете давать мне так сильно тянуть, ясно? |
| Okay? But you have to get over this, okay? | Но ты должен освободиться от этого, ясно? |