| Because I can't touch those things, okay? | Потому что я не могу трогать их, ясно? |
| Look, it's not right, okay? | Слушай, это просто неправильно, ясно? |
| I can't handle goodbyes, okay? | Я не умею прощаться, ясно? |
| You focus on your art, okay? | Ты отвечаешь за творчество, ясно? |
| That sweat suit's not for sweating' in, okay? | Этот спортивный костюм не для потения, ясно? |
| If somebody murdered your husband, we'll find him, okay? | Если кто-то убил вашего мужа, мы найдем его, ясно? |
| Look, there was no looting, okay? | Слушайте, не было никакого мародерства, ясно? |
| Raffi, Alex has always been good to me, okay? | Раффи, Алекс всегда был добр ко мне, ясно? |
| A lot of people have fears about the dentist, okay? | Многие люди боятся дантистов, ясно? |
| Your profession's a joke, okay? | Твоя профессия - просто нелепость, ясно? |
| Well, this is your chance, okay? | Ну, вот твой шанс, ясно? |
| I was just trying to be polite. okay. | Я только пытался быть вежливым, ясно? |
| Look, it wasn't my fault, okay? | Послушай, это не моя вина, ясно? |
| I'm a big girl, okay? | Я уже большая девочка, ясно? |
| It was in my locker, okay? | Оно было в моем шкафчике, ясно? |
| We just stopped being friends, okay? | Мы просто перестали дружить, ясно? |
| You made everyone around you miserable, okay? | Ты делала всех вокруг себя несчастными, ясно? |
| And I mean that, okay? | И я говорю это искренне, ясно? |
| You didn't kill that kid, okay? | Ты не убивала парня, ясно? |
| I'm really not interested, okay? | Да мне вообще пофигу, ясно? |
| We're playing a game with Dave, okay? | Мы играем с Дэйвом в игру, ясно? |
| I am trying to stay alive, okay? | Я просто защищаю свою жизнь, ясно? |
| I killed people with my powers, okay? | Я людей убивал своими способностями, ясно? |
| They think I'm crazy, okay? | Они думают, что я сумасшедшая, ясно? |
| They're meeting us there, okay? | Мы встретимся с ними там, ясно? |