Примеры в контексте "Okay - Ясно"

Примеры: Okay - Ясно
Okay, she's had visions which, frankly, science cannot account for. Ясно, у неё были видения, которым, честно говоря, наука не может найти объяснение.
Okay, I bet that is where he put the razor blade in her tire. Ясно, наверняка там-то ей и подложили в шину лезвие бритвы.
Okay, because you need to come and sit here. Ясно, вы должны сесть рядом со мной.
Okay, I'm calling Danny P. right now. Ясно, я звоню Дэнни Пи. прямой сейчас.
Okay, it's just that after she bombed out, I cleaned up her mess. Ясно, просто после ее срыва, я расчищала ее бардак.
Okay, this is a smooth, stable velocity in a gradual curve on a single plane... Ясно, это плавная, стабильная скорость с постепенным изгибом в одной плоскости...
Okay, if that's what you want. Ясно, если это то, чего ты хочешь.
Okay, great. Bobby, thanks. Да, спасибо, Боби, ясно.
Okay, you got it, but nobody else does. Тебе ясно, а другим нет.
Okay, it became abundantly clear while we were shooting that outing her would ruin her life, so... Когда мы снимали стало совершенно ясно, что это признание разрушит всю ее жизнь, так что...
Okay, that's not good news. Ясно, не очень хорошая новость.
Okay, there's no further questions. Ясно, вопросов больше не имею.
Okay, this could be Way Worse. Ясно? Могло быть ещё и хуже.
Okay, good point, but, Max, women are mysterious creatures. Ясно, хорошая точка зрения, но, Макс, женщины - загадочные существа.
Okay, I'm on it. Ясно, я этим и занимаюсь.
Okay, so what you're doing right now is called blurring the lines. Ясно. То, что ты сейчас делаешь, называется "размытие границ".
Okay? - I love you, Sam. Ясно? - Люблю тебя, Сэм.
Okay, Noah, take my car keys. Ясно. Ноа, возьми ключи от моей машины.
Okay, so I don't need to kill myself. Ясно. Значит, мне не нужно себя убивать...
Okay, look, there was a fire at the Johanssen Ranch last night. Ясно. Слушай, вчера на ранчо Йохансена был пожар.
Okay, boys and their guns. Ясно, мальчики и их игрушки.
Okay, you and Ryan really need to stop texting so much. Ясно, тебе и Райану стоит поменьше обмениваться смс-ками.
Okay, that confirms our theory that he was in a fight before he went over. Ясно, это подтверждает нашу теорию, что он боролся, прежде чем упасть.
Okay, so you're in therapy. Ясно, значит вы проходите курс терапии.
Okay, so we've seen this before. Ясно, мы видели такое и раньше.