| You move too much, you die, okay? | Будешь много двигаться - умрешь, ясно? |
| Stop, nobody is listening to us, okay? | Хватит, никто нас не прослушивает, ясно? |
| I don't celebrate Christmas, okay? | Я не праздную Рождество, ясно? |
| I need you to continuously clean out the cages, okay? | Ты должен постоянно чистить клетки, ясно? |
| I got a serious situation here, okay? | Я попал в тяжелое положение, ясно? |
| You're not better than me, okay? | Ты не лучше меня, ясно? |
| I've never been to bloody Dagenham, okay? | Я никогда не был в идиотском Дагенхаме, ясно? |
| I'm having family problems, okay? | У меня семейные проблемы, ясно? |
| Alec was out of control, okay? | Алик сошел с ума, ясно? |
| He's not going anywhere except prison, okay? | Он отправится в тюрьму, ясно? |
| Jack, one statement does not drive people to suicide, okay? | Джек, одно сообщение не толкает людей на суицид, ясно? |
| We're all very worried about you, okay? | Мы все за тебя волнуемся, ясно? |
| Nick, you need a plan, okay? | Ник, тебе нужен план, ясно? |
| I'm just winging it, okay? | Я просто импровизирую на ходу, ясно? |
| It's not an amusement park, okay? | Это не парк развлечений, ясно? |
| But I'm not, okay? | Но, это не так, ясно? |
| I said I fell, okay? | Я сказала, что упала, ясно? |
| Look, I got case-blocked by my own father, okay? | Послушай, меня не подпускает к делу собственный отец, ясно? |
| My dad never let me take karate, okay? | Папа никогда не разрешал мне заниматься карате, ясно? |
| Party's limited to the backyard, okay? | Тусуемся строго на улице, ясно? |
| I can't write a hit, okay? | Я не могу написать хит, ясно? |
| I didn't try to kill myself, okay? | Я не пыталась совершить самоубийство, ясно? |
| I'm not going anywhere, okay? | Я никуда не денусь, ясно? |
| Rhys was with Anabella Capella, okay? | Рис вместе с Анабеллой Капелла, ясно? |
| You two, stick close, okay? | Вы двое, оставайтесь поблизости, ясно? |