| Because Crowley needs her to be, okay? | Кроули она нужна живой, ясно? |
| Used to work here, but he got fired, okay? | Раньше здесь работал, но его уволили, ясно? |
| It's not what you think, okay? | Это не то, о чём ты подумала, ясно? |
| We have to be very discreet tonight, okay? | Нам сегодня нужно быть незаметными, ясно? |
| Na, you're wrung, okay? | Нет, вы ошибаетесь, ясно? |
| Look, Andy, I'm unpredictable, okay? | Энди, я непредсказуема, ясно? |
| Look, Louie, we need this hotel, okay? | Послушай, Луи, нам нужен этот отель, ясно? |
| We didn't kill it, okay? | Мы его не убивали, ясно? |
| Jay Leno is a liar, okay? | Джей Лено - лгун, ясно? |
| Look, she didn't do it, okay? | Слушай, она не делала этого, ясно? |
| We do things differently when it comes to parenting, okay? | Мы по-разному воспитываем детей, ясно? |
| You can get as many dumplings as you want, okay? | Можешь съесть столько пельменей, сколько влезет, ясно? |
| It's a very complicated lock-out program, okay? | Это очень сложная блокировочная программа, ясно? |
| I can do whatever I want, okay? | Я могу делать все, что хочу, ясно? |
| Britney, you can't do that, okay? | Бритни, ты не можешь делать этого, ясно? |
| I need you to stick with the plan, okay? | Мне нужно, чтобы ты придерживалась плана, ясно? |
| You don't got to look out for me, okay? | Не надо за мной присматривать, ясно? |
| Don't you break his heart, okay? | Не разбей его сердце, ясно? |
| I know what it feels like, okay? | Я знаю что это за чувства, ясно? |
| I haven't taken a lover, okay? | У меня нету любовницы, ясно? |
| You don't want to be here right now, okay? | Тебе не стоит здесь находится, ясно? |
| I don't understand all this stuff, okay? | Я не понимаю всю эту хреновину, ясно? |
| Look, I'm sorry, okay? | Слушай, мне жаль, ясно? |
| I was in shock, okay? | Я был в шоке, ясно? |
| Right now all she is is missing, okay? | Сейчас она считается пропавшей, ясно? |