Примеры в контексте "Okay - Ясно"

Примеры: Okay - Ясно
I care about the two of you, okay? Я забочусь о вас обоих, ясно?
I'll handle it, okay? Я с этим разберусь, ясно?
Clark, I'm fine, okay? Кларк, все хорошо, ясно?
All I care about is protecting you, okay? Все, чего я хочу - защитить тебя, ясно?
Webster's defines a date as a romantic outing, okay? Словарь определяет свидание как романтический выход в свет, ясно?
Look, we are coworkers and nothing else, okay? Слушай, мы сотрудники и ничего больше, ясно?
Computer profiling is absurd, okay? Компьютерное профилирование просто смешно, ясно?
I am not hiding behind my work, okay? Я не прячусь за работу, ясно?
I'm not Harry Potter, okay? Я не Гарри Поттер, ясно?
No, this is all nonsense, okay? Нет, это все - чепуха, ясно?
Sarah, you're safe in this house, okay? Сара, ты в безопасности в этом доме, ясно?
All right, let's focus, okay? Хорошо, надо собраться, ясно?
This isn't easy, okay? Это не легко понять, ясно?
Wait a minute, my mental health is perfect, okay? Минуточку, мое психическое здоровье в полном порядке, ясно?
All right, you text your kid, okay? ясно, тогда напишите своему сыну, хорошо?
I owe Bruce money, okay? Я должен Брюсу денег, ясно?
Listen, she's lying to me, okay? Слушай, она врет мне, ясно?
Sam, oceans aren't boiling, okay? Сэм, моря не закипают, ясно?
You're not dying on me, okay? Вы у меня не умрете, ясно?
And you could forget about it, okay? И ты можешь забыть об этом, ясно?
Look, this is an emergency, okay? Послушай, это срочно, ясно?
No, we can't, okay? Нет, не можем, ясно?
Look, I just need a change, okay? Послушай, мне просто нужны перемены, ясно?
You're done, Jeff, okay? Пошел прочь, Джеф, ясно?
He's a Fantasy Football genius, okay? Он гений Фэнтези Футбола, ясно?