Примеры в контексте "Okay - Ясно"

Примеры: Okay - Ясно
So just make sure you got the money, okay? Так что, готовь денежки, ясно?
It makes me feel good, okay? Мне от этого легче, ясно?
Look, I got my son, who I miss, a present, okay? Слушай, я подарил подарок сыну, по которому скучаю, ясно?
We're in a classy place with classy clothes for classy people, okay? Мы в первоклассном месте с первоклассной одеждой для первоклассных людей, ясно?
No, Hannah, I'm really sorry, okay? Нет, Ханна, мне правда жаль, ясно?
I'm just not sure what to do here, okay? Я просто не знаю, что здесь делать, ясно?
No, not Playboy, they don't own bunnies, okay? Нет, не Плейбой, у них нет кроликов, ясно?
No, it's not because of that, okay? Дело не в этом, ясно?
I do not have feelings for Rachel, okay? У меня нет никаких чувств к Рейчел, ясно?
I don't have to, okay? Я ничего не должна, ясно?
No, I don't need to go home, okay? Нет, мне не нужно идти домой, ясно?
It's to prove a point, okay? Это всё по делу, ясно?
You don't get to tell me how I respect you, okay? Не надо мне говорить, как тебя уважать, ясно?
No, I know how to check a radial pulse, okay. Нет, я знаю как проверять пульсацию лучевой артерии, ясно?
I don't want to be here, okay? А я не хочу быть настолько доведённым, ясно?
I don't know what he's doing, okay? Я не знаю что он там делает, ясно?
Jax knows that it was you who gave up the club, okay? Джекс знает, что это ты стучал на клуб, ясно?
I'm going to be here the whole time, okay? Я все время буду рядом, ясно?
I don't have a boyfriend, okay? Нет у меня парня, ясно?
I'm done doing what you tell me to do, okay? Я устал исполнять твои приказы, ясно?
I do not want to hear about how this is hard for you, okay? Я не хочу слышать о том, насколько это сложно для тебя, ясно?
I'm a work in progress, okay? Я работаю над собой, ясно?
I tried med school before, and I crashed and burned, okay? Я пытался закончить мединститут, но провалился и сгорел, ясно?
Look, I'm not the mentoring type, okay? Послушай, я не из тех, кто любит учить и наставлять, ясно?
I'm not going to his house, okay? Я к нему не пойду, ясно?