Примеры в контексте "Okay - Ясно"

Примеры: Okay - Ясно
There's only five days of quiet space, okay? У нас только пять дней в тиши, ясно?
We don't have a choice, okay? У нас нет выбора, ясно?
I'm divorcing Sam, not you, Erica, okay? Я развожусь с Самантой, Эрика, не с тобой, ясно?
I left him for, like, two minutes, okay? Я оставил его всего на две минуты, ясно?
All right, I wasn't playing pool, okay? Хорошо, я не играл в бильярд, ясно?
You're a strong man, not a boy, okay? Ты сильный мужчина, а не мальчик, ясно?
I called you because I'm in trouble, Kyle, okay? Я позвонила, потому что у меня проблемы, Кайл, ясно?
That is not how it happened, okay? Все было не так, ясно?
I wasn't trying to hurt the guy, okay? Я не хотел ему навредить, ясно?
You got to start to look for a job, okay? И ты должен начать искать работу, ясно?
That has nothing to do with it, okay? Это тут ни при чем, ясно?
I told you, I don't want any trouble, okay? Я уже говорил, что мне не нужны проблемы, ясно?
It's not in the kitchen, okay? Нет её на кухне, ясно?
You shouldn't have said what you said, okay? Не надо было говорить того, что ты сказал, ясно?
No one's living too long without a stomach, okay? Никто не сможет прожить так долго без желудка, тебе ясно?
(mcintire) I was broke, okay? Я был на мели, ясно?
We're doing a thing downstairs, so you have to stay here, okay? Мы всё сделаем внизу, так что тебе прийдется остаться здесь, ясно?
We've all banded together before, and we survived, okay? Мы все вместе и мы выживем, ясно?
my life as I know it is over, okay? Моей привычной жизни пришел конец, ясно?
It's not like I really care, okay? Не то, чтобы мне есть дело до этого, ясно?
Look, I'll take care of finding the ring, okay? Слушай, я позабочусь о кольце, ясно?
In other words, I'm wired in, okay? Другими словами, я волоку в этом, ясно?
It's my apartment, and you have to go, okay? Это моя квартира и ты должен пойти, ясно?
I don't want to go to class, okay? Я не хочу идти на занятия, ясно?
[Laughs] - Honey, you're not weird, okay? Милый, ты не странный, ясно?