| Those guys don't want me here, okay? | Они не хотят видеть меня здесь, ясно? |
| I just don't like her, okay? | Она мне просто не нравится, ясно? |
| From now on, I'm Switzerland, okay? | Отныне я - нейтральная зона, ясно? |
| There is a way in, okay? | И там вход сюда, ясно? |
| I rescued him from those zombies, okay? | Я спас его от этих зомби, ясно? |
| I've got a team on this, okay? | У меня есть команда для этого, ясно? |
| Because I think you're meant to be together, okay? | Потому что вы предназначены друг другу, ясно? |
| I can do it, okay? | Я могу её сделать, ясно? |
| My job doesn't matter, okay? | Моя работа не имеет значения, ясно? |
| I'm talking about the proposal, okay? | Я говорю о предложении, ясно? |
| Colonel, you need to tell us, okay? | Полковник, вы должны рассказать нам, ясно? |
| I think that you have to confess, okay? | Думаю, тебе нужно раскаяться, ясно? |
| You can't wait for the ambulance, okay? | Ты не можешь ждать скрой, ясно? |
| Well, you didn't, okay? | Ну, ты не помогла, ясно? |
| She left us, Dan, okay? | Она бросила нас, ясно, Дэн? |
| Maybe I like the sound of it, okay? | Может быть, мне нравится, как это звучит, ясно? |
| We don't have enough time, okay? | У нас нет столько времени, ясно? |
| And - I'm glad he called, okay? | И... я рада, что он позвонил, ясно? |
| Look, Mahmoud's my friend, okay? | Слушайте, Махмуд - мой друг, ясно? |
| I don't want to do this anymore, okay? | Я не хочу делать это снова, ясно? |
| So I'm rusty, okay? | Ну я немного заржавел, ясно? |
| Blake, I need this, okay? | Блэйк, мне это нужно, ясно? |
| I pulled my hamstring last night, okay? | Вчера я растянул подколенное сухожилие, ясно? |
| I have a job, okay? | У меня есть работа, ясно? |
| You don't get to know that anymore, okay? | Ты не узнаешь начего об этом, ясно? |