I have a legal obligation to Angela, okay? |
У меня с Анжелой заключен договор, ясно? |
He was smuggling for some small-time dealer... who made his sales on a pay phone, okay? |
Он занимался контрабандой работал на какого-то мелкого диллера... который проворачивал свои делишки через телефон автомат, ясно? |
Well, I didn't, okay? |
Ничего я не слышала, ясно? |
You know, maybe that's all I got, okay? |
Знаешь, может, это все, что мне осталось, ясно! |
We have to tell her that the spray paint was your idea, okay? |
Мы должны сказать ей, что граффити было твоей идеей, ясно? |
I don't care how drunk he is, okay? |
Меня не волнует, что он был пьян, ясно? |
So when there is another update I will convey it, okay? |
Итак, если будет какая-то новость, я сообщу её, ясно? |
This is the only time he could squeeze you in, okay? |
Это единственное время, которое он с трудом выделил для вас, ясно? |
I don't run this thing by myself, okay? |
Я не сам затеял это, ясно? |
Look, I got the message loud and clear yesterday, okay? |
Послушай, я все четко и ясно поняла вчера. |
One that'll get Summer to fall back in love with me, okay? |
Это заставит Саммер снова влюбиться в меня, ясно? - Хорошо. |
I don't care how you're selling them, okay? |
Мне плевать в чем ты их продаешь, ясно? |
I don't need any lip from you, okay? |
Я ничего не хочу от вас слышать, ясно? |
I just need to be alone right now, okay? |
Мне нужно побыть одному, ясно? |
Liv, that's a good thing, okay? |
Лив, это хорошо, ясно тебе? |
Or do give up, Cal, okay? |
Или сдайся, Кэл, ясно? |
You want to get warm, get on the floor and do some push-ups, okay? |
Хочешь согреться, ляг на пол и отжимайся, ясно? |
No, I was doing my job, okay? |
Нет, я делал свою работу, ясно? |
I got to get you out of there, okay? |
Я хочу вытащить тебя, ясно? |
Robin, you've got to do this, okay? |
Робин, ты должна была это сделать, ясно? |
We didn't do anything To get you into this situation, okay? |
Мы не делали ничего, чтобы завести вас в такую ситуацию, ясно? |
Look, this is your problem, not mine, okay? |
Слушай, это ваша проблема, а не моя, ясно? |
I've never been here, okay? |
Я тут никогда не был, ясно? |
Tom, it just doesn't matter, okay? |
Том, это не имеет значения, ясно? |
Well, I'm not paying him, okay? |
Я ничего ему не плачу, ясно? |