| Okay, but then my client ran. | Ясно, но потом моя клиентка сбежала. |
| Okay, I can't find it. | Ясно, но я не могу найти. |
| Okay, maybe you better sit this one out then. | Ясно. Тогда я обойдусь без тебя. |
| Okay, well, he has a brain bleed, and it's getting worse. | Ясно, у него кровотечение в мозгу, и оно ухудшилось. |
| Okay, two bowls of Cheerios. | Ясно, две чашки "Чериос". |
| Okay, well, no, you are confused... | Ясно, в общем, нет, ты сбит с толку... |
| Okay, all right, thank you. | Ясно, всё, до свидания. |
| Okay, I won't do it. | Ясно? Я не сделаю этого. |
| Okay, so you had the honeymoon before the wedding. | Ясно, у вас был медовый месяц ещё до свадьбы. |
| Okay, clearly you have an idea. | Ясно. У вас явно что-то на уме. |
| Okay, we're working to... get you home. | Ясно, мы работаем, чтобы вернуть тебя домой. |
| Okay, I see what's happening here. | Ясно, я понял, что происходит. |
| Okay, we need to talk now. | Ясно, нам нужно поговорить, сейчас же. |
| Okay, so it is safe there. | Ясно, значит, там безопасно. |
| Okay, look, let me make myself perfectly clear. | Хорошо, смотри, позволь мне объяснить все тебе предельно ясно. |
| Okay, so that's where we go. | Ясно, значит, мы идем туда. |
| Okay, well, best of luck in all your future endeavors. | Ясно, что ж, удачи в ваших будущих начинаниях. |
| Okay, so clearly no one here cares but you. | Ясно, так что кроме тебя всем все равно. |
| Okay, well, I see you have security cameras. | Ясно, вижу, у вас тут камеры безопасности есть. |
| Okay, you need to tell me what files grigory was looking at. | Ясно, вы должны рассказать, какой файл искал Григорий. |
| Okay, so someone wrote him a check for $1,000. | Ясно, то есть кто-то выписал ему чек на тысячу долларов. |
| Okay, well, fun for me is being home with Trixie, reading her a book. | Ясно, веселье для меня - это побыть с Трикси дома, почитать книжку. |
| Okay, so it's your standard-issue haunted building. | Ясно, обычный дом с привидениями. |
| Okay, but I'm a 1L, and I really don't... | Ясно, но я первокурсник, и у меня правда нет... |
| Okay, I guess everybody has a job now. | Ясно, похоже, теперь у всех есть работа. |