Okay, but then my client ran. |
Ясно, но потом моя клиентка сбежала. |
Okay, I can't find it. |
Ясно, но я не могу найти. |
Okay, maybe you better sit this one out then. |
Ясно. Тогда я обойдусь без тебя. |
Okay, well, he has a brain bleed, and it's getting worse. |
Ясно, у него кровотечение в мозгу, и оно ухудшилось. |
Okay, two bowls of Cheerios. |
Ясно, две чашки "Чериос". |
Okay, well, no, you are confused... |
Ясно, в общем, нет, ты сбит с толку... |
Okay, all right, thank you. |
Ясно, всё, до свидания. |
Okay, I won't do it. |
Ясно? Я не сделаю этого. |
Okay, so you had the honeymoon before the wedding. |
Ясно, у вас был медовый месяц ещё до свадьбы. |
Okay, clearly you have an idea. |
Ясно. У вас явно что-то на уме. |
Okay, we're working to... get you home. |
Ясно, мы работаем, чтобы вернуть тебя домой. |
Okay, I see what's happening here. |
Ясно, я понял, что происходит. |
Okay, we need to talk now. |
Ясно, нам нужно поговорить, сейчас же. |
Okay, so it is safe there. |
Ясно, значит, там безопасно. |
Okay, look, let me make myself perfectly clear. |
Хорошо, смотри, позволь мне объяснить все тебе предельно ясно. |
Okay, so that's where we go. |
Ясно, значит, мы идем туда. |
Okay, well, best of luck in all your future endeavors. |
Ясно, что ж, удачи в ваших будущих начинаниях. |
Okay, so clearly no one here cares but you. |
Ясно, так что кроме тебя всем все равно. |
Okay, well, I see you have security cameras. |
Ясно, вижу, у вас тут камеры безопасности есть. |
Okay, you need to tell me what files grigory was looking at. |
Ясно, вы должны рассказать, какой файл искал Григорий. |
Okay, so someone wrote him a check for $1,000. |
Ясно, то есть кто-то выписал ему чек на тысячу долларов. |
Okay, well, fun for me is being home with Trixie, reading her a book. |
Ясно, веселье для меня - это побыть с Трикси дома, почитать книжку. |
Okay, so it's your standard-issue haunted building. |
Ясно, обычный дом с привидениями. |
Okay, but I'm a 1L, and I really don't... |
Ясно, но я первокурсник, и у меня правда нет... |
Okay, I guess everybody has a job now. |
Ясно, похоже, теперь у всех есть работа. |