| She's gotten her visa so you'll get your money, okay? | Она получит визу, и тогда ты заберешь деньги, ясно? |
| I will do anything I can to help Pamela stay here longer, okay? | Я сделаю все что угодно, что бы помочь Памеле оставаться тут дольше, ясно? |
| And I will never, ever betray you, okay? | и я ни за что и никогда не предам тебя, ясно? |
| Joe, I wasn't at the pool, okay? | Джо, я не была в бассейне, ясно? |
| But quitting is not an option on this one, okay? | Но сейчас, это не прокатит, ясно? |
| In order to feel confident, you got to look good, okay? | Хороший вид предает уверенности, ясно? |
| I don't want any, okay? | Но я их не хочу, ясно? |
| I had one dream that Tony Danza and I went ice fishing, okay? | У меня был только один сон, в котором мы с Тони Данзой пошли на подледную рыбалку, ясно? |
| I've been thinking about it for a while, okay? | Я уже давно это обдумываю, ясно? |
| You can stay, but from now on, you're banned from this apartment, okay? | Можешь остаться, но начинается с этого момента тебе запрещено здесь появляться, ясно? |
| I really don't want you to worry about it, okay? | Тебе вообще не за чем беспокоиться, ясно? |
| I'm not conning you, Stuart, okay? | Я не давлю на тебя, Стюарт, ясно? |
| Someone wants me dead, and "Larry" was a Russian operative, okay? | Кто-то хочет меня убрать. А Ларри - русский агент, ясно? |
| I'm not pining for her, okay? | Я не тоскую по ней, ясно? |
| No, she won't get out of bed, okay? | Нет, она не вставала с кровати, ясно? |
| That is all I care about, okay? | Меня волнует только он, ясно? |
| Listen, we're not here to hurt you, okay? | Послушайте, мы здесь не для того чтобы обидеть вас, ясно? |
| There's three that's connected to a diesel tank, okay? | Их З и они подключены к цистерне с дизелем, ясно? |
| I can get Daniel without having to go and get Daniel, okay? | Я могу заполучить Дэниела, если и не пойду, и я его заполучу. Ясно? |
| No, I'm in it, okay? | Нет, я уже вмешался, ясно? |
| It's not magic or whatever you think it is, okay? | Это не магия, или, что вы там себе придумали, ясно? |
| The spell was only supposed to work on me, okay? | Я думала, заклинание подействует только на меня, ясно? |
| Look, Morris, I don't know, okay? | Моррис, я не знаю, ясно? |
| I... I don't want that building anymore, okay? | Я... мне больше не нужно это место, ясно? |
| It doesn't matter why he canceled, he's not coming, okay? | Неважно, почему он отказался, но его не будет, ясно? |