Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
OECD predicts that ODA will grow by an average annual rate of around 8 per cent between 2004 and 2010. Согласно прогнозам ОЭСР, ОПР в период с 2004 по 2010 год будет расти в среднем приблизительно на 8 процентов в год.
The HR Network thanked the ICSC secretariat for conducting the reference check with the World Bank and OECD and for the information provided. Сеть по вопросам людских ресурсов поблагодарила секретариат КМГС за проведенную контрольную проверку в отношении Всемирного банка и ОЭСР и представленную информацию.
Incidentally, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) is already taking such steps with the Parliamentary Assembly and with members of parliament from our observer States. Между прочим, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) уже предпринимает такие шаги совместно с Парламентской ассамблеей и членами парламентов наших государств-наблюдателей.
This information was provided in response to a specific request by the OECD to all Member countries to collect information on national practices for measuring services production. Эта информация была предоставлена в ответ на конкретную просьбу ОЭСР ко всем странам-членам собрать информацию о национальной практике измерения объемов производства услуг.
The Working Party further decided to request the OECD Plenary to inform the Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce about the progress of this request. Рабочая группа далее решила просить пленарное совещание ОЭСР проинформировать Специализированную секцию по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты о ходе осуществления этой просьбы.
A new competition law was being elaborated, and substantial technical assistance had been received in this connection from UNCTAD and the OECD. Идет подготовка нового законодательства в области конкуренции, и в этой связи существенная техническая помощь была получена со стороны ЮНКТАД и ОЭСР.
The first task of the group was to classify the indicators using the International Indicators of Education Systems framework of OECD as a rough guide. Первой задачей группы стала классификация показателей путем использования в качестве приблизительного ориентира международных показателей систем образования ОЭСР.
A model questionnaire on ICT use in enterprises was prepared and tested by the Nordic countries in close cooperation with the OECD and the Voorburg Group. Страны Северной Европы в тесном сотрудничестве с ОЭСР и Ворбургской группой подготовили и апробировали типовой вопросник по использованию ИКТ на предприятиях.
Revised and updated in June 2000, in consultation with business, labour and representatives of other non-governmental bodies, the OECD Guidelines are supported by implementation procedures in the participating countries. Руководящие принципы ОЭСР, пересмотренные и обновленные в июне 2000 года в консультации с деловыми кругами, профсоюзами и представителями других неправительственных организаций, дополняются процедурами их выполнения в участвующих странах.
In this context also, I should also like to note the fact that South Africa is not a signatory to the OECD Guidelines. В этой связи я хотел бы также отметить тот факт, что Южная Африка не является страной, подписавшей руководящие принципы ОЭСР.
Air emission data need to be discussed between EEA, Eurostat and OECD to find a solution, building on the reporting to the conventions. ЕАОС, Евростату и ОЭСР следует обсудить вопрос о данных по атмосферным выбросам для нахождения решения, опирающегося на отчетности перед органами конвенций.
OECD: Joint meeting of environment and tax experts ОЭСР: Совместное совещание экологов и экспертов по налогам
A report by the OECD described venture capital as a critical component for the success of high-technology firms and recommended that all governments consider strategies for encouraging venture capital. В одном из докладов ОЭСР венчурный капитал был охарактеризован как важнейший элемент успеха фирм высоких технологий, и всем правительствам рекомендовалось изучить возможность принятия стратегий по стимулированию венчурных капиталовложений.
The European Union also favours the use of various instruments to encourage socially responsible investment, such as the OECD guidelines on this subject. Европейский союз также высказывается в поддержку использования различных инструментов в целях поощрения социально-ответственных инвестиций, таких, как руководящие принципы ОЭСР по данному вопросу.
The handbook, which will be published by OECD, will be part of the reference documentation on the 1993 SNA. Этот справочник будет опубликован ОЭСР и станет одним из справочных документов СНС 1993 года.
On September 2002, the OECD Council agreed that negotiations should commence on a new Shipbuilding Agreement to review and address factors distorting normal competitive conditions in the shipbuilding industry. В сентябре 2002 года Совет ОЭСР решил начать переговоры по новому соглашению о судостроении в целях анализа и оценки факторов, нарушающих нормальную конкуренцию в судостроительной промышленности.
OECD: Working Party on National Environmental Policies ОЭСР: Рабочая группа по национальной экологической политике
OECD is unilaterally imposing tax policies on other countries, interfering in the sovereign rights of States to set their own tax policies. ОЭСР в одностороннем порядке навязывает налоговую политику другим странам, вмешиваясь в суверенные права государств устанавливать собственную налоговую политику.
In a number of instances, cases have been put to the OECD complaints mechanism by non-governmental organizations where human rights have been violated by a corporation. В ряде случаев неправительственные организации представляли механизму ОЭСР по рассмотрению жалоб дела, свидетельствующие о нарушении прав человека той или иной корпорацией.
In addition to secretariat functions, OECD is responsible for promoting good governance, fighting bribery and corruption in business transactions, and strengthening civil society. Помимо выполнения функций секретариата ОЭСР отвечает за поощрение благого управления, борьбу с подкупом и коррупцией в деловых операциях и укрепление гражданского общества.
82 The following intergovernmental organizations attended: APEC, ASEAN, CARICOM, FAO, OECD, SADC, WTO and UNEP. 82 Были представлены следующие межправительственные организации: АТЭС, АСЕАН, КАРИКОМ, ФАО, ОЭСР, САДК, ВТО и ЮНЕП.
OECD is composed of 30 Member States and the Commission of the EU Commission takes part in its work. ОЭСР включает 30 государств-членов, и в ее работе принимает участие Комиссия ЕС.
"Statistics on labour market dynamics", paper presented at a meeting of the OECD Working Party on Employment and Unemployment Statistics, April 2001. «Статистика динамики рынков труда», документ, представленный на заседании Рабочей группы ОЭСР по статистике занятости и безработицы, апрель 2001 года.
Attention of the Conference was drawn to the following: OECD and WHO have established a framework for co-operation between the two organisations in the field of health statistics. Внимание Конференции было обращено на следующее: ОЭСР и ВОЗ создали основу сотрудничества между обеими организациями в области статистики здравоохранения.
OECD has also launched initiatives that support reform efforts of the countries in the areas of education, statistics, trade, public administration and energy. ОЭСР также выступила с различными инициативами в поддержку реформ, проводимых странами в областях образования, статистики, внешней торговли, государственного управления и энергетики.