Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
Regional intergovernmental organizations, particularly OECD and the European Union have maintained large-scale programmes addressing the issue of the interrelationships between industrial activity and sustainable development. Региональные межправительственные организации, в первую очередь ОЭСР и Европейский союз, осуществляют широкомасштабные программы, посвященные изучению взаимосвязи между производственной деятельностью и устойчивым развитием.
OECD is trying to address this problem, and has launched a project on the evaluation of EIs. ОЭСР пытается решить эту проблему и приступила к осуществлению проекта по оценке эффективности экономических инструментов.
There are regular consultations between ECE and OECD, and participation of representatives at relevant meetings of both organizations. ЕЭК и ОЭСР проводят регулярные консультации и представители обеих организаций участвуют в работе проводимых этими организациями совещаний.
Eurostat will be providing an Invited Paper on this theme and OECD will be acting as an "extended discussant". Евростат представит специальный доклад по этой теме, а ОЭСР будет выполнять функции "главного участника дискуссии".
It requested the EEA to fully integrate itself in the coordination effort of Eurostat, OECD and other organizations that collect environmental data. Конференция обратилась к ЕАОС с просьбой полностью интегрироваться в усилия по координации, предпринимаемые Евростатом, ОЭСР и другими организациями, занимающимися сбором экологических данных.
In the case of Russia, there is currently a joint review, led by OECD. Например, в России в настоящее время проводится совместный обзор под руководством ОЭСР.
Twelve countries of the OECD Development Assistance Committee (DAC) increased their total contributions to the organization in 1998. В 1998 году 12 стран Комитета содействия развитию (КСР) ОЭСР увеличили свои совокупные взносы на финансирование организации.
It was also noted that under this programme element OECD would supply text about its activities. Было также отмечено, что ОЭСР представила описание своих мероприятий для данного программного элемента.
The importance of the OECD 1999 meeting on foreign trade statistics was signalled. Внимание участников было обращено на важность Совещания ОЭСР по статистике внешней торговли в 1999 году.
Recent work in the WTO, UNCTAD and the OECD has paid special attention to environmental goods. В работе, проводимой в последнее время ВТО, ЮНКТАД и ОЭСР, экологическим товаром уделяется особое внимание.
The OECD's work on spam may be found online at: . . . С работой ОЭСР в отношении спама можно ознакомиться в режиме онлайн по адресу. . .
Ms. Kitty Gordon reviewed the human rights content and accountability mechanisms of the OECD. Г-жа Китти Гордон выступила с обзором правозащитного содержания Руководящих принципов и предусмотренных ОЭСР механизмов отчетности.
OECD is loading trade metadata into its recently developed MetaStore application. ОЭСР в настоящее время загружает метаданные о торговле в свою недавно разработанную компьютерную программу "MetaStore".
The current names of those databases are UN Comtrade and OECD ITCS Database. В настоящее время названиями этих баз данных являются Комтрейд Организации Объединенных Наций и база данных ОЭСР по статистическим данным о международной торговле товарами.
This is also the concept of the OECD working group on SMEs in transition economies. Данную концепцию также разделяет Рабочая группа ОЭСР по МСП в странах с переходной экономикой.
This paper describes the ways in which OECD is making use of XML and Web services in the management of statistical data and related metadata. В настоящем документе описываются методы использования в ОЭСР XML и вебсервисов для управления статистическими данными и соответствующими метаданными.
The authors suggest that the United Nations follow the OECD Commentary except in respect of the issues mentioned below. Авторы предлагают Организации Объединенных Наций руководствоваться Комментарием ОЭСР, за исключением тех вопросов, которые упоминаются ниже.
The OECD examples found in the Commentary are sometimes rather dated and more up-to-date examples could be given. Примеры ОЭСР, приводимые в Комментарии, иногда являются довольно устаревшими, и можно было привести более современные примеры.
According to the OECD Commentary, no permanent establishment exists in such a case. В соответствии с Комментарием ОЭСР, в таком случае постоянное представительство отсутствует.
Paragraph 17 of the OECD Commentary, was amended in 2003. В 2003 году в пункт 17 Комментария ОЭСР были внесены поправки.
As the principal agency behind the MAI, it is necessary to consider the role and function of the OECD. Поскольку ОЭСР является основной организацией, которая стоит за МСИ, необходимо рассмотреть ее роль и функции.
In this regard the Development Assistance Committee (DAC) of the OECD is most relevant. В наибольшей степени это имеет отношение к имеющемуся в ОЭСР Комитету содействия развитию (КСР).
The OECD region publishes details for only about 15 aggregates of GDP. В регионе ОЭСР подробные данные публикуются лишь по примерно 15 суммарным показателям ВВП.
According to OECD estimates, the "maquiladoras" sector produces some 60,000 tons of dangerous waste a year. По оценке ОЭСР, сектор "макиладорас" производит около 60000 т опасных отходов в год.
This work focuses on energy and draws on detailed energy indicator databases and historical energy end-use trends in OECD member States. Эта деятельность, акцентированная на энергетический сектор, основывается на подробных базах данных энергетических показателей и прошлых тенденциях конечного потребления энергии в государствах - членах ОЭСР.