Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
In member countries of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), disabled students remained under-represented in higher education. В странах - членах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) учащиеся-инвалиды также недостаточно широко представлены в системе высшего образования.
Notes on socio-economic assessment (extracted from the OECD technical guidance document) Примечания к социально-экономической оценке (выдержка из технического руководства ОЭСР)
The secretariat reported that interest had been expressed in conducting an independent review of the model by individual members of the OECD PRTR Task Force. Секретариат заявил о том, что отдельные члены Целевой группы по РВПЗ ОЭСР заявили о своей заинтересованности в проведении независимого обзора модели.
Contribute to setting up the new cooperative arrangements with OECD содействовать заключению новых соглашений о сотрудничестве с ОЭСР;
Drafting a memorandum of understanding (MoU) between UNECE and OECD covering the transition period. а) Разработка меморандума о взаимопонимании (МВ) между ЕЭК ООН и ОЭСР, охватывающего переходный период.
Countries participating in the OECD Scheme for Fruit and Vegetables Страны - участницы Схемы ОЭСР по фруктам и овощам
Make an agreement with the OECD allowing them to sell the brochures (on a commission basis) Заключение соглашения с ОЭСР, предоставляющее им возможность продавать брошюры (на комиссионной основе)
Organize a joint meeting in 2007 with the OECD Meeting of Heads of National Inspection Services to ensure a smooth transfer of activities Организация в 2007 году совместного совещания с Совещанием глав национальных инспекционных служб ОЭСР для обеспечения плавной передачи деятельности
The first is to initiate consultations with the OECD with a view to concentrating the agricultural quality standards activities of both organizations within the UNECE. Первая рекомендация предусматривает инициирование консультаций с ОЭСР в целях сосредоточения деятельности обеих организаций в области сельскохозяйственных стандартов качества в ЕЭК ООН.
(e) Closer cooperation with OECD in capacity-building activities for transition countries is needed. е) Необходимо активизировать сотрудничество с ОЭСР в сфере укрепления потенциала стран с переходной экономикой.
(e) Delays in revising standards slow down OECD work on explanatory brochures. е) Задержки с пересмотром стандартов замедляют работу ОЭСР над пояснительными брошюрами.
The UNECE and OECD secretariats were also invited to appoint a representative to this group, which will be serviced by the UNECE. Секретариатам ЕЭК ООН и ОЭСР было также предложено назначить представителя в эту группу, которая будет обслуживаться ЕЭК ООН.
The UNECE and OECD would need to carefully plan the transition period for concentrating the activities within the UNECE. ЕЭК ООН и ОЭСР необходимо будет тщательно разработать план переходного периода для сосредоточения этой деятельности в рамках ЕЭК ООН.
One of the results of that process was a request to initiate discussions with the OECD for the concentration of activities on agricultural quality standards in the UNECE. Одним из результатов этого процесса стала рекомендация о начале обсуждения с ОЭСР с целью сосредоточения деятельности по сельскохозяйственным стандартам качества в ЕЭК ООН.
There are also significant discrepancies among States and their application of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Guidelines for Multinational Enterprises. Есть также существенные расхождения между тем, как государства применяют Руководящие принципы для многонациональных предприятий, разработанные Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
(c) Discuss completed and ongoing OECD activities with non-member countries. с) обсуждение с нечленами уже проведенной и текущей работы ОЭСР.
Working group and expert meetings, including one on the OECD Explanatory Brochure for Kiwis Совещания рабочих групп и экспертов, включая совещание, посвященное пояснительной брошюре ОЭСР для киви
While Eurostat and OECD conduct their PPP programmes independently of the ICP, they participated fully in the Ring programme. Евростат и ОЭСР осуществляют свои программы ППС независимо от ПМС, однако они принимают всестороннее участие в осуществлении программы поясных сопоставлений.
A more direct working relationship should be established between the two programmes allowing for the ICP to benefit from the greater experience in Eurostat and OECD. Между двумя программами необходимо установить более непосредственные рабочие отношения, которые позволят ПМС воспользоваться обширным опытом, накопленным Евростатом и ОЭСР.
Second OECD Environmental Outlook and recent publications on transport and the environment вторая Экологическая перспектива ОЭСР и недавние публикации по транспорту и окружающей среде;
It was pointed out that the OECD is working on a study to quantify the economic impact of IPR infringements which could be useful for the work of the Team. Отмечалось, что ОЭСР проводит исследование по количественной оценке экономического воздействия нарушений ПИС, которое могло бы использоваться в работе Группы.
We also find it very important that the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) continues to serve as a secretariat for the EAP Task Force. Мы также считаем чрезвычайно важным, чтобы Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) продолжала выполнять функции секретариата Целевой группы ПДООС.
Chairman: Ms. K. Wallman OECD, Paris (France) Председатель: г-жа К. Уоллман ОЭСР, Париж (Франция)
The urgency of the situation had been demonstrated in the forecast of OECD that output of chemicals would increasingly shift to developing countries. О неотложности этого вопроса свидетельствует тот факт, что согласно прогнозам ОЭСР производство химических веществ все больше будет смещаться в сторону развивающихся стран.
Mr. Dale Andrew, Head of Trade Policy Linkages Division, Trade Directorate, OECD Г-н Дейл Эндрю, руководитель Отдела связей торговой политики, Директорат по вопросам торговли, ОЭСР