Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
They are based on codes developed by UN agencies, the ILO, the OECD, Governments, industry and stakeholders' groups. Они основаны на кодексах, разработанных учреждениями Организации Объединенных Наций, МОТ, ОЭСР, правительствами, промышленными кругами и группами заинтересованных лиц.
There was broad agreement on the need to develop indicators and questions on e-business processes, work that has already started in the OECD. Многие эксперты согласились с необходимостью разработки показателей и вопросов по процессам электронного предпринимательства - работа, которая уже начата в ОЭСР.
The OECD model questionnaire may also be too long and too expensive for implementation in developing countries. Типовой вопросник ОЭСР также может оказаться чересчур длинным, а его использование в развивающихся странах может быть чересчур затратым.
The following nested definitions were endorsed by OECD member States: Страны члены ОЭСР одобрили следующие сгруппированные определения:
Such a database could be created in collaboration with the OECD, to build on the results of work already accomplished. Такую базу данных можно было бы создать с участием ОЭСР на основе той работы, которая уже проделана.
2.1 Support of OECD's work on explanatory brochures 2.1 Поддержка работы ОЭСР, касающейся пояснительных брошюр
Farmers' organizations' participation in OECD seminars and studies also stimulates farmers to be more active on questions related to the sustainability of agriculture. Участие организаций фермеров в семинарах и исследованиях ОЭСР также помогает фермерам вносить более существенный вклад в рассмотрение вопросов, касающихся устойчивого развития сельского хозяйства.
Institutions such as WTO, OECD and the Commission on Sustainable Development had abundantly reflected on those questions. Серьезное внимание вопросу об устойчивом развитии также уделяли такие организации и органы, как ВТО, ОЭСР и Комиссия по устойчивому развитию.
Organisers: Carol Carson, Anne Harrison, OECD, IMF Организаторы: Кэрол Карсон, Анне Харрисон, ОЭСР, МВФ
The task force produced a paper and an agenda for action at the third meeting of the OECD Development Assistance Committee and the World Bank on scaling up for results. Целевая группа представила документ и программу действий на третьем совещании Комитета содействия развитию ОЭСР и Всемирного банка по вопросам наращивания результатов.
The UNECE and OECD secretariats work very closely together in order eliminate any procedural problems that might lead to delays in the production of explanatory brochures. Секретариаты ЕЭК ООН и ОЭСР осуществляют весьма тесное сотрудничество в целях устранения любых процедурных проблем, могущих привести к задержкам в подготовке пояснительных брошюр.
OECD defines the purpose in the following manner: ОЭСР определяет эту цель следующим образом:
From 26 October to 1 November 2002, the Government of the Cayman Islands hosted a meeting of the OECD members with representatives of the targeted jurisdictions. С 26 октября по 1 ноября 2002 года правительство Каймановых островов принимало у себя совещание членов ОЭСР с представителями вышеуказанных юрисдикций14.
The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) had predicted sustained high job creation and decreasing unemployment in the short term. Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) прогнозирует устойчиво высокие темпы создания рабочих мест и сокращение уровня безработицы в краткосрочной перспективе.
They also suggested that the OECD Scheme could look into the possibility of preparing a visual aid for colouring of citrus fruit to facilitate quality inspection. Она также предложила, чтобы Схема ОЭСР изучила возможность подготовки наглядного вспомогательного материала по окраске цитрусовых для облегчения контроля качества.
In 2002, the OECD, through its Development Assistance Committee (DAC), developed a glossary of key terms in evaluation and results-based management. В 2002 году ОЭСР через свой Комитет содействия развитию (КСР) подготовил глоссарий ключевых терминов в области оценки и управления, основанного на результатах.
They analyzed additional documentation provided by all these organizations as well as a large number of studies published by OECD and other specialized bodies on management reforms in national administrations. Они проанализировали дополнительную документацию, представленную всеми этими организациями, а также большое число исследований, опубликованных ОЭСР и другими специализированными органами по вопросам реформы управления в системе государственных администраций.
OECD urged participants to seek "creative", radical solutions to these problems and not to limit their approach to flag States. ОЭСР настоятельно призвал участников вести поиск «новаторских» радикальных решений этих проблем и не ограничивать свое поле деятельности государствами флага.
The OECD quality framework has three broad aims. Firstly, it provides a systematic mechanism for ongoing identification and resolution of quality problems. Система качества ОЭСР преследует три широкие цели. Во-первых, она создает систематический механизм для непрерывного обнаружения и разрешения проблем качества.
The OECD has defined quality in terms of the following eight dimensions: relevance, accuracy, credibility, timeliness, punctuality, accessibility, interpretability and coherence. ОЭСР разложила понятие качества на следующие восемь составляющих: релевантность, точность, достоверность, своевременность, пунктуальность, доступность, интерпретируемость и непротиворечивость.
The progress on the SDMX project chaired by IMF, in which EU, OECD, UNSD and other international organisations participate. Прогресс в рамках осуществляемого под руководством МВФ проекта SDMX, в котором принимают участие ЕС, ОЭСР, СОООН и другие международные организации.
Current organisation of data and metadata collection at the IMF, OECD, and within the community of International organisations Нынешний порядок организации сбора данных и метаданных в МВФ, ОЭСР и в рамках системы международных организаций
investigating possibilities for obtaining national accounts data from the OECD. МВФ также изучает возможности получения данных национальных счетов от ОЭСР.
According to OECD data, student enrolment and attendance for the age group of 5-14 years is very good. По данным ОЭСР, показатели числа учащихся и посещаемости учебных заведений в возрастной группе от 5 до 14 лет были очень хорошими.
Moreover, CEB members highlight the fact that cooperation with OECD is one of the major components of the international joint undertakings and partnerships of the Institute. Кроме того, члены КСР отмечают тот факт, что сотрудничество с ОЭСР является одним из основных компонентов международных совместных мероприятий и партнерской работы Института.