Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
The German note reflected the changes discussed by the OECD Scheme and proposed for inclusion into the inspection guidelines. В записке Германии отражены изменения, обсуждавшиеся Схемой ОЭСР и предложенные для включения в руководство по инспекционным проверкам.
The representative of Germany summarized some recent developments within the OECD Scheme. Представитель Германии представил краткую информацию о некоторых последних изменениях в рамках Схемы ОЭСР.
The secretariat presented the colour chart for walnut kernels, developed jointly by UNECE and OECD. Секретариат представил колориметрическую шкалу для ядер грецких орехов, которая была разработана совместно ЕЭК ООН и ОЭСР.
Since the OECD delegation was not present at the meeting, this item was withdrawn from the agenda. Поскольку делегация ОЭСР на сессии не присутствовала, данный пункт был снят с повестки дня.
The meeting invited delegations to submit questions on this topic to the OECD and UNECE secretariats. Участники совещания предложили делегациям представить в секретариаты ОЭСР и ЕЭК ООН вопросы по этой теме.
Legal aspects (UNECE and OECD). а) правовые аспекты (ЕЭК и ОЭСР).
Explanatory brochures (Germany, New Zealand, United Kingdom and OECD). Ь) пояснительные брошюры (Германия, Новая Зеландия, Соединенное Королевство и ОЭСР).
Financing (UNECE, European Commission and OECD). с) финансирование (ЕЭК ООН, Европейская комиссия и ОЭСР).
Other activities (Morocco, Slovakia, OECD). е) другие направления деятельности (Марокко, Словакия, ОЭСР).
Other activities (Slovakia, Morocco, OECD). е) прочие направления деятельности (Словакия, Марокко, ОЭСР).
The OECD Scheme will inform the Specialized Section on progress made on this issue. Схема ОЭСР проинформирует Специализированную секцию о прогрессе, достигнутом в этом вопросе.
Eurostat and OECD are members of the TAG which is responsible for research and advice on methodological issues in the ICP programme. Евростат и ОЭСР являются членами ТКГ, которая отвечает в ПМС за проведение исследований и предоставление консультаций по методологическим вопросам.
As concerns cooperation on governance issues senior managers from Eurostat and OECD take part as permanent members of the ICP Executive Board. Что же касается сотрудничества по вопросам управления, то представители старшего руководящего звена Евростата и ОЭСР входят в качестве постоянных членов в состав Исполнительного совета ПМС.
Analysis shows that donor projects and programmes can be negatively affected by climate risks (OECD, 2005). Анализ показывает, что климатические риски могут оказать негативное воздействие на донорские проекты и программы (ОЭСР, 2005 год).
The Working Group expressed its regret that OECD was not represented at the meeting. Рабочая группа высказала сожаление в связи с тем, что на сессии не представлена ОЭСР.
The session was based on invited papers by Finland, the United Kingdom, and the OECD. Основой для данного заседания послужили специальные документы, представленные Финляндией, Соединенным Королевством и ОЭСР.
UNCTAD and OECD are currently developing checklists of questions to assist negotiators in the request-offer process. ЮНКТАД и ОЭСР в настоящее время составляют контрольные перечни вопросов для содействия участникам переговоров в процессе направления запросов-предложений.
He mentioned the work of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) in this field, and suggested that UNCTAD collaborate. Он отметил работу Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) в этой области и предложил ЮНКТАД развивать сотрудничество.
He concluded by stressing the important role that organizations such as UNCTAD and the OECD played in this regard. В заключение оратор подчеркнул важную роль, которую играют в этом отношении такие организации, как ЮНКТАД и ОЭСР.
IPRs should work more closely with other institutions such as the OECD, WTO and the Integrated Framework. При подготовке ОИП необходимо наладить более тесное взаимодействие с другими учреждениями, такими, как ОЭСР, ВТО и Комплексная рамочная программа.
SEAE and CADE also have access to the OECD's OLIS database for technical research. СЕАЕ и КАДЕ имеют также доступ к базе данных интерактивной информационной системы ОЭСР по техническим исследованиям.
At the multilateral level the RCC receives technical assistance from OECD, UNCTAD, KOIKA and ICN. На многостороннем уровне РСК получал техническую помощь от ОЭСР, ЮНКТАД, КАМС и МСК.
At multilateral level FAS received assistance from the European Commission (TACIS projects), OECD, UNCTAD, APEC and USAID. На многостороннем уровне ФАС получала содействие от Европейской комиссии (проекты ТАСИС), ОЭСР, ЮНКТАД, АТЭС и ЮСАИД.
The OECD remains one of the main consultants and sponsors of technical assistance to Russia in the field of competition policy. ОЭСР остается одним из основных консультантов и спонсоров технической помощи для России по вопросам политики в области конкуренции.
Representatives from the IMF and OECD reported on the progress of the revision of international guidelines governing FDI statistics. Представители МВФ и ОЭСР сообщили о ходе работ по пересмотру международных руководящих принципов составления статистических данных о ПИИ.