Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
The IMF Committee on Balance of Payments Statistics and the OECD Workshop on International Investment Statistics reviewed these recommendations. Комитет МВФ по статистике платежных балансов и Рабочее совещание ОЭСР по международной инвестиционной статистике рассмотрели упомянутые рекомендации.
He called for greater technical assistance in this area from international organizations, including UNCTAD, OECD and IMF. Он призвал международные организации, в том числе ЮНКТАД, ОЭСР и МВФ, увеличить техническую помощь в этой области.
According to the OECD, total assistance for trade capacity building has increased by 50 per cent since the Doha Ministerial Declaration. Согласно данным ОЭСР, со времени принятия Дохинской декларации министров совокупная помощь для целей укрепления торгового потенциала выросла на 50%.
AFTC officials also participated regularly in OECD seminars: in 2006, they attended four meetings held in Budapest and Vienna. Должностные лица АСТК регулярно участвовали также в семинарах ОЭСР: в 2006 году они посетили четыре совещания, которые проводились в Будапеште и Вене.
The position taken in the OECD commentary is that paragraph 5 is primarily interpretative with respect to treaties between its member States. Позиция, изложенная в Комментарии ОЭСР, заключается в том, что пункт 5 носит главным образом разъяснительный характер в отношении положений договоров, заключенных государствами-членами.
The view of the Committee and the OECD commentary has been that these terms have similar if not identical meanings. По мнению Комитета и авторов Комментария ОЭСР, эти термины имеют схожий или даже идентичный смысл.
OECD broke that paragraph into paragraphs 1 and 2 in its 2005 revision. В редакции 2005 года ОЭСР разбила этот пункт на пункты 1 и 2.
OECD does not mention the goal of combating tax avoidance in its article 26. В своей статье 26 ОЭСР не упоминает цель борьбы с уходом от налогов.
One reporting member suggested that this language change does not improve clarity and that the OECD language might be preferable. Один из соавторов высказал предположение о том, что такое изменение формулировок не вносит дополнительную ясность и что было бы предпочтительнее использовать формулировки ОЭСР.
In appropriate places, nevertheless, the reliance on the OECD commentary is noted. При этом там, где это необходимо, указано на связь с комментарием к типовой конвенции ОЭСР.
The bioconcentration factor values, obtained and peer-reviewed by Japan, were between 327 and 893, in accordance with OECD Test Guidelines. Полученные и рассмотренные на коллегиальной основе в Японии значения фактора биоконцентрации составляли от 327 до 893, в соответствии с руководящими принципами ОЭСР по тестированию.
On 24 June 2008, the Special Representative gave the keynote address at the annual meeting of the OECD National Contact Points in Paris. 24 июня 2008 года Специальный представитель выступил с основным докладом на ежегодном совещании национальных контактных центров ОЭСР в Париже.
In addition, COFI and the OECD Development Assistance Committee co-hosted a workshop in 2006 on Policy Coherence for Development in Fisheries. Кроме того, КОФИ и Комитет содействия развитию ОЭСР совместно устроили в 2006 году практикум «Слаженность политики ради развития рыболовства».
OECD reforms were generally motivated by technological and institutional changes and a desire to enhance allocative and productive efficiency. В странах ОЭСР начало реформирования, как правило, было обусловлено технологическими и институциональными изменениями и стремлением к повышению эффективности распределения ресурсов и производства.
It will be operational in 2011, focusing principally on OECD member States. Эта программа будет осуществляться начиная с 2011 года, главным образом в государствах - членах ОЭСР.
OECD has just completed a new and comprehensive survey of donor spending plans to 2010. Совсем недавно ОЭСР завершила новый всеобъемлющий обзор планов доноров в отношении выделения средств к 2010 году.
Moreover, donors that were not members of the OECD Development Assistance Committee brought unique perspectives to development policies based on their own experience. Кроме того, доноры, не являющиеся членами Комитета содействия развитию ОЭСР, привнесли уникальные перспективы в стратегии в области развития на основе собственного опыта.
The OECD Working Party on Export Credits and Credit Guarantees has developed sustainable lending principles with regard to credit for low-income countries. Рабочая группа по экспортным кредитам и кредитным гарантиям ОЭСР разработала принципы устойчивого кредитования в отношении предоставления кредитов странам с низким уровнем дохода.
An enlargement process was also taking place in OECD. В ОЭСР осуществляется также процесс расширения членского состава.
The OECD workshop dealt with the southern African region. Рабочее совещание ОЭСР касалось региона южной части Африки.
The next OECD Meeting of the Heads of National Inspection Services will be organized by Finland from 2 to 4 June 2009. Следующее совещание глав национальных инспекционных служб ОЭСР будет организовано Финляндией и пройдет со 2 по 4 июня 2009 года.
The OECD Fruit and Vegetables Scheme continued to implement the Reform Plan adopted in 2004. Схема ОЭСР по фруктам и овощам продолжила осуществление Плана реформ, принятого в 2004 году.
The OECD explanatory brochure on kiwifruit has been published and is available in hard copy. Была опубликована пояснительная брошюра ОЭСР по киви, которая имеется на бумажном носителе.
Two new countries, Kenya and Serbia, have applied for OECD Scheme membership. Две новые страны, Кения и Сербия, обратились с просьбой принять их в члены Схемы ОЭСР.
The Group recommended that the existing (2006) text of the standard be used in the work on the OECD explanatory brochure. Группа рекомендовала использовать в работе над пояснительной брошюрой ОЭСР существующий (2006 года) текст Стандарта.