Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
As the focal point on FDI within the United Nations system, UNCTAD also continued to cooperate with the OECD in the area of FDI-related statistics. Являясь в системе Организации Объединенных Наций координационным центром по вопросам ПИИ, ЮНКТАД продолжала также сотрудничать с ОЭСР в области статистики ПИИ.
The RCC not only receives, but also provides its own experience for consideration of foreign partners and international institutions such as the OECD. РСК не только получает помощь, но и делится своим собственным опытом с зарубежными партнерами и международными учреждениями, такими, как ОЭСР.
The IADB has cooperated with the OECD on competition law and policy since April 2003, through a corresponding agreement between the two institutions. На основе соответствующего соглашения между двумя учреждениями МАБР сотрудничает с ОЭСР по вопросам законодательства и политики в области конкуренции с апреля 2003 года.
Similarly, the secretariat should inform the IMF's Committee on Balance of Payments Statistics and the OECD's Workshop on International Investment Statistics. Аналогичным образом секретариату ЮНКТАД следует проинформировать Комитет МВФ по статистике платежных балансов и Рабочее совещание ОЭСР по статистике международных инвестиций.
Mr. Ayse Bertrand, Manager, International Investment Statistics, OECD, Paris Г-н Айзе Бертран, управляющий, Отдел статистики международных инвестиций, ОЭСР, Париж
Peer reviews have become a fixture of UNCTAD's work in competition law and policy as well as that of the OECD. Такие обзоры превратились в один из инструментов деятельности ЮНКТАД и ОЭСР по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.
During their implementation, there was close cooperation between government, business and academia, supported by international organizations, especially UNCTAD and the OECD. В ходе реализации этих мер поддерживалось тесное сотрудничество между правительством, деловыми и научными кругами при содействии международных организаций, особенно ЮНКТАД и ОЭСР.
It should be understood, nevertheless, that article 26 is intended to be broader in a number of respects than the comparable provision in the OECD Model Convention. Вместе с тем следует понимать, что статья 26 задумывалась как имеющая более широкую сферу применения, чем аналогичное положение Типовой конвенции ОЭСР.
In effect, the OECD commentary is reading the term "obtainable" to mean that the other Contracting State has the actual administrative capacity to obtain that information. По сути, в Комментарии ОЭСР выражение «являющаяся доступной» понимается как означающее, что другое Договаривающееся государство обладает фактическими административными возможностями для получения этой информации.
1991-1992 Chair, OECD Expert Group on Security of Information Systems Председатель, Группа экспертов ОЭСР по безопасности информационных систем
Nearly 60 per cent of the exports of high-income Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries are directed to regional trade arrangement partners. Почти 60 процентов экспорта стран - членов Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) с высоким уровнем дохода направляется партнерам по региональным торговым соглашениям.
A significant number of speakers recognized OECD's contribution to collecting data, identifying good practices and setting standards in various fields, including development issues and economic rules. Значительное число выступающих признали вклад ОЭСР в сбор данных, выявление передового опыта и установление стандартов в различных областях, включая вопросы развития и экономические правила.
Representatives of the UNECE, the European Commission, OECD, OSCE, UNDP and project donors and other competent stakeholders usually participate in Steering Group meetings. Представители ЕЭК ООН, Европейской Комиссии, ОЭСР, ОБСЕ, ПРООН и донорских проектов, а также другие компетентные заинтересованные лица обычно участвуют во встречах Управляющей группы.
The OECD Scheme has published the explanatory brochures on kiwifruit and cucumbers, which are available in hard copy and electronically. Схема ОЭСР опубликовала пояснительные брошюры по киви и огурцам, которые имеются в наличии как в печатном виде, так и в электронном формате.
The text of the UNECE Standard for Kiwifruit was amended in January 2008 in conjunction with the work on the OECD explanatory brochure. В январе 2008 года с учетом работы, проводимой ОЭСР по подготовке пояснительной брошюры, в текст Стандарта ЕЭК ООН на киви были внесены поправки.
OECD research looks at why gender inequalities occur, the implications of such inequalities for economic development and what can be done to develop policies for parity. Исследования ОЭСР нацелены на выяснение того, почему возникают гендерные неравенства, каковы последствия таковых неравенств для экономического развития и что можно сделать для разработки стратегий достижения равенства.
Networking and coordination with the Technical Advisory Group and other agencies such as Eurostat and OECD установление связей и обеспечение координации с Технической консультативной группой и другими учреждениями, такими как Евростат и ОЭСР
To achieve this, there will be need for close collaboration between the global International Comparison Programme and the programme in Europe and OECD on technical and other matters. Для этого необходимо будет наладить тесное взаимодействие в технических и других вопросах между глобальной Программой международных сопоставлений и аналогичной программой в Европе и ОЭСР.
It was agreed that the System of Environmental-Economic Accounting for Material Flow will replace volume 2 of the OECD guidance documents. Было договорено, что система эколого-экономического учета для оценки движения материальных средств заменит том 2 руководящих документов ОЭСР.
The newly established International PRTR Coordinating Group has met annually since 2006 back-to-back with the meetings of the OECD Task Force on PRTRs. Недавно созданная Международная координационная группа по РВПЗ проводит совещания ежегодно начиная с 2006 года одновременно с совещаниями Целевой группы ОЭСР по РВПЗ.
NGOs were invited by the MoE to participate in the preparation of an environmental performance review, under the auspices of OECD (2007 - 2008). МОС предложило ряду НПО принять участие в подготовке обзора результативности экологической деятельности под эгидой ОЭСР (2007 - 2008 годы).
(b) OECD environmental database (2005); Ь) База экологических данных ОЭСР (2005 год);
The legislation to which I have referred addresses issues that have been at the heart of OECD discussions for the past few months. Законодательство, на которое я ссылался, касается вопросов, которые в последние месяцы находятся в центре обсуждения, проходящего в ОЭСР.
As of today, Monaco has had its efforts acknowledged by the OECD and will thus now be included on its White List. По состоянию на сегодняшний день усилия Монако признаны ОЭСР, и поэтому теперь страна будет включена в «белый список».
The Commentary on article 1 of the OECD Model Convention, which addresses methods of combating treaty abuse, would be helpful in this regard. В этом отношении полезным можно считать Комментарий к статье 1 Типовой конвенции ОЭСР, в котором рассматриваются методы борьбы со злоупотреблениями договорами.