PE 5.1, Eco-industry: OECD and Eurostat are developing common definitions and classifications. |
ПЭ 5.1, Экоиндустрия: ОЭСР и Евростат занимаются разработкой единых определений и классификаций. |
The initiative that has been taken by OECD and Eurostat to provide each other with desk-top access to their databases. |
Инициативу ОЭСР и Евростата по обеспечению взаимного доступа с персональных компьютеров к своим базам данных. |
Activities of OECD: Research activities are described under the programme activities 3, 4, and 5. |
Мероприятия ОЭСР: Исследовательские мероприятия описываются в рамках программных видов деятельности З, 4 и 5. |
ECE, OECD and Eurostat will present a report to the autumn 1999 meeting of the Bureau. |
ЕЭК, ОЭСР и Евростат представят доклад на совещании Бюро, которое состоится осенью 1999 года. |
The need of a manual on accounting to be developed by WTO in cooperation with the OECD. |
Потребность в разработке ВТО в сотрудничестве с ОЭСР руководства по счетам туризма. |
The OECD's Structural Indicators Project (SIP) goes partly in this direction. |
Отчасти эту задачу решает Проект по расчету структурных показателей (ПСП) ОЭСР. |
An extended role for the OECD is suggested in co-ordinating an enlarged range of internally comparable policy-relevant statistics. |
Более активную роль в координации расширенного ряда внутренне сопоставимых актуальных статистических данных предлагается играть ОЭСР. |
The OECD work on policy integration has been focusing on price mechanisms (market-based) and institutional aspects (government-based). |
Работа ОЭСР по вопросам интеграции политики сориентирована на ценовые механизмы (рыночные) и институциональные аспекты (связанные с деятельностью правительств). |
The 1999-2000 programme of work of the OECD Environment Directorate reflects these priorities. |
Эти приоритеты нашли отражение в программе работы Директората ОЭСР по окружающей среде на 1999-2000 годы. |
In the case of the Russian Federation, there is currently a joint review led by OECD. |
В настоящее время под руководством ОЭСР проводится совместный обзор по Российской Федерации. |
In return, ECE provides OECD with economic statistics for countries in transition. |
В ответ ЕЭК предоставляет ОЭСР экономические статистические данные по странам с переходной экономикой. |
The country had also been continuing to support the work of the OECD Working Party on Migration. |
Эта страна продолжала также оказывать поддержку работе рабочей группы ОЭСР по вопросам миграции. |
Several international organizations are active in the field of international migration, among them OECD and IOM. |
Активную деятельность по вопросам международной миграции проводят ряд международных организаций, в частности ОЭСР и МОМ. |
OECD and EBRD participated in the activities of the projects. |
В деятельности по этим проектам принимали участие ОЭСР и ЕБРР. |
Eurostat collects for EEA countries, OECD for the rest. |
Евростат собирает данные по странам ЕЭЗ, ОЭСР - по остальным странам. |
OECD database on technical cooperation programmes in countries in transition |
База данных ОЭСР по программам технического сотрудничества в странах, находящихся на переходном этапе |
OECD representatives take an active part in ECE energy meetings and in the Inland Transport Committee activities through the CEMT. |
Представители ОЭСР принимают активное участие в совещаниях ЕЭК, посвященных энергетике, а также - через ЕКМИ - в мероприятиях Комитета по внутреннему транспорту. |
The very close cooperation with other organizations dealing with the steel sector (OECD, EU, IISI) was underlined. |
Было подчеркнуто тесное сотрудничество с другими организациями, действующими в области черной металлургии (ОЭСР, ЕС, МИЧМ). |
The Conference asked ECE, Eurostat and OECD to report jointly to the UN Statistical Commission on work in this region. |
Конференция обратилась к ЕЭК, Евростату и ОЭСР с предложением представить Статистической комиссии ООН совместный доклад о проводящейся в регионе ЕЭК работе. |
The new format of the publication on Engineering Industries and Automation was pointed out as a successful result of cooperation between ECE and OECD. |
Разработка нового формата публикации о машиностроении и автоматизации была отмечена в качестве одного из результатов успешного сотрудничества между ЕЭК и ОЭСР. |
UNSD, Eurostat, OECD, etc. |
СОООН, Евростат, ОЭСР и т.д. |
Trade-in services meeting (annually, with OECD) |
Совещание по торговле услугами (ежегодно, совместно с ОЭСР) |
The inventory data compiled for 1990 are the result of an extensive and complex study based on OECD and Eurostat emission data and factors. |
Данные кадастра, собранные за 1990 год, являются результатом проведения широкого и сложного исследования на основе имеющихся в ОЭСР и Евростате данных и факторов выбросов. |
OECD was also studying the feasibility of arbitrating transfer pricing disputes. |
ОЭСР изучает также практическую возможность арбитражного разрешения споров, связанных с трансфертным ценообразованием. |
It was suggested that OECD might play such a role. |
Было высказано мнение о том, что такую роль могла бы взять на себя ОЭСР. |