Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
OECD has provided estimations of "stay rates" for international students. ОЭСР представила оценки числа международных студентов, остающихся в стране.
Papers and presentations were made by Canada, Netherlands and OECD, and the European Central Bank. Доклады и сообщения были представлены Канадой, Нидерландами и ОЭСР и Европейским центральным банком.
For reasons of legal certainty it is necessary to include the relevant texts of such OECD documents in the Directives. По причинам юридической определенности необходимо включить соответствующие тексты таких документов ОЭСР в эти Директивы.
This chapter will describe in detail the construction of the OECD composite leading indicators (CLIs). В этой главе будет подробно описываться создание опережающих составных показателей ОЭСР.
However, the percentage of women is lower than that in the OECD. Однако эта доля женщин ниже показателя по странам ОЭСР.
The OECD had recently analysed NTBs of concern to developing countries. ОЭСР недавно проанализировала нетарифные барьеры, беспокоящие развивающиеся страны.
UNCTAD had been granted observer status in OECD's Investment Committee. ЮНКТАД был предоставлен статус наблюдателя в Инвестиционном комитете ОЭСР.
Technical difficulties could and should be overcome in cooperation with the DAC (OECD). Технические трудности могут и должны преодолеваться при содействии КСР (ОЭСР).
Has been head of Irish delegation and Deputy Chairman of the Fiscal Affairs Committee, OECD. Являлся главой делегации Ирландии и заместителем Председателя Комитета ОЭСР по фискальным вопросам.
Has participated in the Working Party of the OECD Committee on Fiscal Affairs. Участвовал в работе Рабочей группы Комитета ОЭСР по фискальным вопросам.
It will also have before it an information paper on the revised notification and movement documents adopted by OECD. Ей также будет представлен информационный документ о пересмотренном уведомлении и прохождении документов, принятый ОЭСР.
The OECD issued a revised version of the principles in April 2004. Пересмотренный вариант этих принципов ОЭСР выпустила в апреле 2004 года.
In that connection, he noted the efforts of the OECD and ILO in drafting principles of good conduct for multinational enterprises. В этой связи он отметил усилия ОЭСР и МОТ по формулированию принципов надлежащего поведения многонациональных предприятий.
As an experiment the text of the OECD brochure for tomatoes is transmitted to the Specialized Section for information and discussion. В порядке эксперимента текст брошюры ОЭСР по томатам передан Специализированной секции для информации и обсуждения.
A working group meeting will be held in autumn in connection with the OECD Plenary meeting. Совещание рабочей группы состоится осенью в связи с пленарной сессией ОЭСР.
The delegation of France declared that they were not in favour of the adoption of OECD brochures by the Specialized Section. Делегация Франции заявила, что она выступает против принятия брошюр ОЭСР Специализированной секцией.
The detail can be further expanded in the revision of the OECD brochure on kiwifruit. Дополнительное рассмотрение деталей может быть проведено при пересмотре брошюры ОЭСР по киви.
With regard to the work of OECD on automatic exchange of information, see the discussion in paragraph 59 below. Работа ОЭСР в области автоматического обмена информацией рассматривается в пункте 59 ниже.
However, he is also a permanent observer in the Bureau as the Chairman of the OECD Committee on Statistics. Однако он также является постоянным наблюдателем в Бюро в качестве Председателя Комитета по статистике ОЭСР.
This is a practice also existing at OECD. Эта практика существует и в ОЭСР.
OECD also applies the lump sum option without regard to the mode of travel used. ОЭСР также использует вариант единовременной выплаты безотносительно к используемому виду транспорта.
The OECD's website contributes among other things with links to contacts in different countries. Веб-сайт ОЭСР помимо прочего дает отсылки к сайтам различных стран.
This policy was endorsed in the policy of OECD and the European Union. ОЭСР и Европейский союз руководствуются этим принципом в своей политике.
Subsequently, the OECD Development Assistance Committee Working Party reached agreement on targets for all of the indicators. Впоследствии Рабочая группа Комитета содействия развитию ОЭСР утвердила по всем показателям целевые нормативы.
The NEPAD secretariat was granted observer status in the meetings of the OECD Working Party of National Experts on Sciences and Technology Indicators. Секретариату НЕПАД был предоставлен статус наблюдателя на заседаниях Рабочей группы национальных экспертов стран ОЭСР по научно-техническим показателям.