The current members are the United Nations Statistics Division, UNECE, UNEP, OECD, FAO and Eurostat. |
В настоящее время членами Группы являются Статистический отдел Организации Объединенных Наций, ЕЭКООН, ЮНЕП, ОЭСР, ФАО и Евростат. |
Eurostat, FAO, IMF, ITC, OECD, UNCTAD, UNIDO, UNSD, World Trade Organization and the United Nations regional commissions. |
Евростат, ФАО, МВФ, ЦМТ, ОЭСР, ЮНКТАД, ЮНИДО, СОООН, Всемирная торговая организация и региональные комиссии Организации Объединенных Наций. |
Eurostat, IMF, OECD, UNCTAD, UNSD and WTO. |
Евростат, МВФ, ОЭСР, ЮНКТАД, СОООН и ВТО. |
This information is based on data from national statistical offices and other sources, including ITU, OECD and Eurostat, as well as UNCTAD. |
Эта информация основана на данных национальных статистических управлений и других источниках, включая МСЭ, ОЭСР и Евростат, а также ЮНКТАД. |
As part of its work on the contribution of ICTs to sustainable economic growth, OECD carries out national peer reviews of ICT diffusion to business. |
В рамках своей работы по оценке вклада ИКТ в устойчивый экономический рост ОЭСР проводит национальные экспертные обзоры распространения ИКТ среди предприятий. |
Ms. Sheridan Roberts, Consultant, STI, OECD |
Г-жа Шеридан Робертс, консультант, ДНТП, ОЭСР |
Mr. Pierre Montagnier, STI, OECD |
Г-н Пьер Монтанье, ДНПТ, ОЭСР |
C. Selected OECD, ICN and WTO instruments 7 |
С. Отдельные договоры ОЭСР, МСК и ВТО 11 |
Thanked the delegations of OIML, OECD and EC for their presentations; |
Ь) выразила признательность делегациям МОЗМ, ОЭСР и ЕК за их сообщения; |
Information about OECD Scheme activities after reform - Viera Baricicova, Slovakia. |
информация о деятельности Схемы ОЭСР после завершения реформы - Вера Баричикова, Словакия. |
Movement within OECD or European Union countries, subject to bilateral agreements, or those defined, as products under national legislation may not be subject to this procedure. |
Перевозка по территории стран ОЭСР или Европейского союза в рамках двусторонних соглашений или в качестве изделий, на которые распространяется внутреннее законодательство, может не подпадать под данную процедуру. |
The Secretariat participated in meetings of the OECD Working Group on Waste Management and Recycling in November 2005 and September 2006. |
Секретариат участвовал в совещаниях Рабочей группы ОЭСР по утилизации и рециркуляции отходов в ноябре 2005 года и в сентябре 2006 года. |
It is also possible that national implementing legislation may use terminology that differs from that adopted in the Basel Convention and the OECD decision. |
Не исключено также, что в законодательстве страны может применяться иная терминология, чем терминология, принятая в Базельской конвенции или решении ОЭСР. |
Present IOMC member organizations: UNEP, WHO, FAO, UNITAR, UNIDO, ILO, OECD. |
В настоящее время членами МПБОХВ являются следующие организации: ЮНЕП, ВОЗ, ФАО, ЮНИТАР, ПРООН, МОТ, ОЭСР. |
Supporting papers: OECD, UNECE, Hungary, FAO |
Вспомогательные документы: ОЭСР, ЕЭК ООН, Венгрия, ФАО |
health statistics - report by the United States and the OECD. |
статистика здравоохранения - доклад США и ОЭСР. |
Authors: Arturo de la Fuente, Eurostat & Francois Lequiller, OECD |
Авторы: Артуро де ла Фуэнте, Евростат, и Франсуа Лёкилье, ОЭСР |
A number of international organizations, e.g. UN, OECD, Eurostat, IMF and the World Bank are also invited. |
Принять участие в совещании также могут международные организации, например, ООН, ОЭСР, Евростат, МВФ и Всемирный банк. |
OECD proposes five main areas of determinants of entrepreneurship: |
ОЭСР предлагает пять основных групп определяющих факторов предпринимательства: |
For further information, please refer to the guidance manual for the implementation of the OECD recommendation on the environmentally sound management of waste which includes these principles. |
Для получения дополнительной информации просьба обращаться к руководству по осуществлению рекомендации ОЭСР по экологически обоснованному регулированию отходов, содержащему эти принципы. |
Of the 27 Parties to the Convention that are developed countries (members of OECD) 21 are located in a single PIC region: Europe. |
Из 27 Сторон Конвенции - развитых стран (членов ОЭСР) 21 расположена в одном регионе ПОС - Европе. |
In parallel to this work, OECD conducted an investigation of the waste management practices in Member countries with respect to products containing Brominated Flame Retardants. |
Одновременно с этой работой ОЭСР изучил методы регулирования отходов в государствах-членах, когда речь идет об изделиях, содержащих бромированные антипирены. |
Representatives of UNDESA, the European Commission and OECD informed the Working Group about their activities that are related to the Working Group's mandate. |
Представители ДЭСВООН, Европейской комиссии и ОЭСР проинформировали Рабочую группу о проводимой их организациями деятельности, которая имеет отношение к мандату Рабочей группы. |
In October 2008, the OECD will organize its first workshop on human capital in close cooperation with other organizations; |
В октябре 2008 года ОЭСР организует свое первое рабочее совещание по человеческому капиталу в тесном сотрудничестве с другими организациями; |
Contributions by: US, Norway, Netherlands, OECD |
Материалы представят: США, Норвегия, Нидерланды, ОЭСР |