Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
The OECD Working Group on an explanatory brochure for potatoes met on 26 May. Совещание Рабочей группы ОЭСР по подготовке пояснительной брошюры по картофелю состоялось в понедельник, 26 мая.
For many years, OECD has collected separate statistics on men and women. На протяжении многих лет ОЭСР собирала статистические данные отдельно по мужчинам и по женщинам.
These indicators helped shape OECD policy advice. Эти показатели помогали составлять политические рекомендации ОЭСР.
Externally, OECD has created a topical gender page on their website. Что касается деятельности внешней направленности, то ОЭСР создала тематическую страницу по гендерным вопросам на своем веб-сайте.
This page highlights some of OECD's top research on gender. На этой странице освещаются некоторые основные исследования ОЭСР по гендерной тематике.
DAC is the principal body through which OECD deals with issues related to co-operation with developing countries. КСР является основным органом, в рамках которого ОЭСР занимается вопросами сотрудничества с развивающимися странами.
A BCF should be determined according to OECD Test Guideline 305. ФБК определяется в соответствии с руководящим принципом испытаний ОЭСР 305.
OECD and the International Association for the Evaluation of Educational Achievement compete for countries' participation in and funding of their student assessments. ОЭСР и Международная ассоциация оценки достижений в области образования наперебой стремятся привлечь страны к участию в проводимых ими оценках учащихся и к их финансированию.
This will be achieved by regular consultation between the International Comparison Programme Global Office and Eurostat and OECD. Это будет достигнуто путем проведения регулярных консультаций между Глобальным управлением Программы международных сопоставлений и Евростат и ОЭСР.
In addition, Eurostat and OECD will provide technical assistance to the International Comparison Programme in the CIS countries, if the need arises. Параллельно Евростат и ОЭСР будут при необходимости оказывать техническое содействие в осуществлении Программы международных сопоставлений в странах - членах СНГ.
Consequently, the OECD commentary to that article generally is relevant in interpreting article 26 of the United Nations Model Convention. Поэтому комментарий ОЭСР к указанной статье в целом актуален для толкования статьи 26 Типовой конвенции Организации Объединенных Наций.
Other OECD work had indicated that voluntary approaches for environmental policy tended not to be effective. Работа, проводимая ОЭСР по другим направлениям, показывает, что подходы к экологической политике, основанные на добровольных началах, судя по всему, являются неэффективными.
The third meeting was held on 11 March 2008 and was hosted by OECD in Paris. Третье совещание было проведено 11 марта 2008 года и организовано ОЭСР в Париже.
OECD launched, a global portal to PRTR information, in December 2007. В декабре 2007 года ОЭСР создала глобальный портал для доступа информации о РВПЗ.
The portal had been developed by the OECD Task Force on PRTR and was maintained by Environment Canada. Этот портал был разработан Целевой группой ОЭСР по РВПЗ, и его поддерживает Управление по охране окружающей среды Канады.
UNESCO is in the process of reviewing this coefficient through a more rational methodology and discussion with OECD and the United Nations Secretariat. ЮНЕСКО находится в процессе пересмотра этого соотношения на базе использования более рациональной методологии и обсуждения данного вопроса с ОЭСР и Секретариатом Организации Объединенных Наций.
We have also made commitments to the OECD to improve transparency and establish an effective exchange of information. Мы также взяли обязательства перед ОЭСР по повышению транспарентности и создали эффективную систему обмена информацией.
This Act promotes individual privacy in general accordance with OECD guidelines for protection of privacy and international flows of data. Настоящий закон обеспечивает право на невмешательство в частную жизнь в соответствии с руководящими принципами ОЭСР в области защиты частной жизни и международных потоков информации.
One observer was of the opinion that the existing OECD language as interpreted by the presenter was in fact logical. Один из наблюдателей высказал мнение, что в толковании докладчика существующая формулировка ОЭСР как раз является логичной.
He concurred that a good starting point would be the OECD Commentary. Он согласился с тем, что комментарий ОЭСР является подходящим отправным пунктом.
OECD, the European Union and CIAT were asked to provide assistance and knowledge to support the subcommittee. ОЭСР, Европейскому союзу и СИАТ было предложено оказать содействие и поделиться опытом в поддержку вышеупомянутого подкомитета.
Many of the OECD paragraphs in the commentary to article 5 contain references to abusive situations. Многие пункты комментария ОЭСР к статье 5 содержат ссылки на ситуации, связанные со злоупотреблениями.
The OECD has a strong presence in the field of science and innovation analysis and its impact on growth. ОЭСР активно участвует в аналитической работе в области науки и новаторства и в изучении их влияния на экономический рост.
The major intergovernmental organizations active in corporate governance are OECD, the World Bank, the EU and EBRD. Основными межправительственными организациями, занимающимися вопросами корпоративного управления, являются ОЭСР, Всемирный банк, ЕС и ЕБРР.
It also undertakes specialised work and training of countries in Central Asia at the OECD Istanbul Centre. Кроме того, он проводит специализированную работу и занимается подготовкой кадров для стран Центральной Азии на базе Стамбульского центра ОЭСР.