Примеры в контексте "Oecd - Оэср"

Примеры: Oecd - Оэср
OECD has established an e-mail hotline for questions. ОЭСР создала "горячую линию" электронной почты для направления вопросов.
OECD provided special training on EAA for China. ОЭСР оказывала специальную помощь Китаю в организации профессиональной подготовки по ЭССХ.
Any decision by the OECD to blacklist countries such as Vanuatu is premature and unwarranted. Любое решение ОЭСР о включении таких стран, как Вануату, в черный список, является преждевременным и необоснованным.
Source: OECD - Main Science and Technology Indicators 1998/2. Источник: ОЭСР - Основные показатели в области науки и техники за вторую половину 1998 года.
Source: OECD Employment Outlook 2002:84. Источник: Перспективы ОЭСР в области занятости 2002:84.
OECD produces a biennial publication "Environmental Indicators". Два раза в год ОЭСР издает сборник "Экологические показатели".
Work on environmental accounting builds on OECD's experience in integrating environmental and economic thinking. Работа в области экологического учета строится на опыте ОЭСР, накопленном в процессе комплексного анализа экологических и экономических концепций.
Methods of work: Technical cooperation mainly through regional workshops and training at OECD. Методы работы: Обеспечение технического сотрудничества, главным образом, посредством региональных рабочих совещаний и программ профессиональной подготовки в ОЭСР.
OECD will develop a new national accounts by activity database. ОЭСР будет заниматься созданием новой базы данных национальных счетов в разбивке по видам деятельности.
Fully implement recent OECD Recommendations on environmental information and pollutant release and transfer registers. В полном объеме осуществлять последние рекомендации ОЭСР в отношении экологической информации и реестрах выбросов загрязнителей и их переносу.
The discussion below of secrecy limitations draws heavily from the OECD commentary. В ходе обсуждения ниже вопроса ограничений, связанных с тайной, активно используются положения комментария ОЭСР.
The OECD National Treatment instrument provides for limited exceptions subject to standstill. В Решении ОЭСР о национальном режиме предусматривается возможность применения ограниченных изъятий на основе принципа статус-кво.
It expected other OECD partners to follow suit. Оратор надеется, что другие участники ОЭСР последуют примеру Норвегии.
OECD and the ECE apply almost identical review mechanisms for their environmental performance reviews. ОЭСР и ЕЭК для проведения обзора деятельности в области окружающей среды применяют практически одну и ту же методологию.
To deal with such abuse, prevention procedures were developed within OECD. Для решения этой проблемы в рамках ОЭСР были разработаны процедуры, направленные на предотвращение таких нарушений.
The OECD Development Cooperation Directorate should be invited to participate in the meeting. Директорат ОЭСР по вопросам сотрудничества в области развития следует пригласить для участия в работе этого совещания.
The OECD Secretariat also called for support and data on investment flow matrices. Секретариат ОЭСР также обратился с призывом об оказании поддержки и представлении данных для подготовки матриц потоков инвестиций.
The OECD Maritime Transport Committee organized a Workshop on Cargo Liability in January 2001. В январе 2001 года Комитет ОЭСР по морскому транспорту организовал рабочее совещание по вопросу об ответственности за груз.
OECD: CD-ROM edition of the OECD Glossary of Statistical Terms (already available for free distribution on the OECD website). ОЭСР: Издание на КД-ПЗУ Глоссария статистических терминов ОЭСР (который уже размещен для бесплатного распространения на веб-сайте ОЭСР).
OECD recommended taking up these issues at OECD's committee in collaboration with its member countries. ОЭСР рекомендовала рассмотреть данные вопросы в комитете ОЭСР совместно с представителями его государств-членов.
The representative of OECD informed the meeting about the latest activities of the OECD Fruit and Vegetables Scheme. Представитель ОЭСР проинформировал участников о последних мероприятиях Схемы ОЭСР по применению международных стандартов на фрукты и овощи.
In addition to representing OECD at those events, OECD staff provided valuable technical contributions by sharing their expertise and materials. Наряду с участием представителей ОЭСР в этих мероприятиях сотрудники ОЭСР вносили ценный технический вклад путем обмена своими экспертными знаниями и материалами.
The OECD instruments do not have such provisions, although the 1998 OECD recommendation recommends convergence in laws prohibiting hard-core cartels. Документы ОЭСР не содержат подобных положений, хотя в рекомендации ОЭСР 1998 года говорится о необходимости сближения законов, запрещающих злостную картельную практику.
OECD and ECE regularly participate in each others relevant activities, and OECD takes part in the intersecretariat working group on agricultural statistics. ОЭСР и ЕЭК регулярно участвуют в соответствующих мероприятиях друг друга, и ОЭСР принимает участие в деятельности межсекретариатской рабочей группы по сельскохозяйственной статистике.
Others pointed out that the OECD remuneration levels were paid exclusively to the nationals of the 25 OECD member States. Другие отметили, что вознаграждение в ОЭСР выплачивается исключительно гражданам 25 государств - членов ОЭСР.