Примеры в контексте "Oau - Оае"

Примеры: Oau - Оае
Modalities for the Implementation of the OAU Framework Agreement Способы выполнения Рамочного соглашения ОАЕ об урегулировании
Eritrea Accepts OAU Proposal on Technical Arrangements Эритрея согласна с предложением ОАЕ по техническим механизмам
Eritrea has officially accepted the Organization of African Unity (OAU) proposal on Technical Arrangements submitted to both parties at the end of this week. Эритрея официально согласилась с предложением Организации африканского единства (ОАЕ) по техническим механизмам, представленным обеим сторонам в конце текущей недели.
The Eritrean president has also sent Eritrea's official and written acceptance to the Algerian President and current Chairman of OAU, H.E. Abdelaziz Bouteflika. Президент Эритреи также направил официальное письменное согласие Эритреи президенту Алжира и нынешнему председателю ОАЕ Его Превосходительству Абдельазизу Бутефлике.
The Technical Arrangements were worked out by technical experts from Algeria, OAU, the United Nations and the United States of America. Предложения по техническим механизмам были выработаны техническими экспертами из Алжира, ОАЕ, Организации Объединенных Наций и Соединенных Штатов Америки.
OAU special envoy Ahmed Ouyahia, as well as the envoy of President Clinton, Anthony Lake, subsequently visited both capitals from 21 to 24 July. Специальный посланник ОАЕ Ахмед Уйахия, а также посланник президента Клинтона Энтони Лейк впоследствии посетили столицы обеих стран 21-24 июля.
∙ Eritrea earnestly hopes that the Security Council regards the Organization of African Unity (OAU) Framework Agreement as a framework for a peaceful process. Эритрея искренне надеется на то, что Совет Безопасности рассматривает Рамочное соглашение Организации африканского единства (ОАЕ) в качестве основы для мирного процесса.
The OAU even had to send ambassadors to verify whether the territory had been under Ethiopian administration prior to 6 May 1998. ОАЕ была вынуждена даже направить послов для проверки того, действительно ли означенная территория находилась под управлением Эфиопии до 6 мая 1998 года.
The Security Council welcomes the acceptance by Eritrea at the Head of State level of the OAU Framework Agreement and recalls the prior acceptance of the Agreement by Ethiopia. Совет Безопасности приветствует принятие Эритреей на уровне главы государства Рамочного соглашения ОАЕ и напоминает о том, что Эфиопия приняла это соглашение ранее.
OAU reported that it is currently engaged in the process of strengthening its own internal capacity with the express intention of providing increased support for South/South cooperation. ОАЕ сообщила, что в настоящее время она занимается укреплением собственного потенциала с явным намерением расширить поддержку сотрудничества Юг-Юг.
The points of convergence between the parties noted by OAU included the following: Среди совпадающих мнений двух сторон, упомянутых ОАЕ, можно, в частности, отметить следующие:
Eritrea agrees that the withdrawal of Ethiopian forces from positions taken since 6 February 1999 should take place once the United Nations has deployed a peacekeeping force under OAU auspices. З. Эритрея согласилась с тем, что вывод эфиопских сил с позиций, которые они занимали с 6 февраля 1999 года, будет осуществлен после развертывания Организацией Объединенных Наций, под эгидой ОАЕ, сил по поддержанию мира.
This declaration was made despite the fact that the OAU High-Level Delegation remains seized of the border dispute in accordance with the decision of the Central Organ. Это заявление было сделано вопреки тому, что делегация высокого уровня ОАЕ по-прежнему занимается рассмотрением пограничного спора в соответствии с решением Центрального органа.
Decisions regarding admissibility shall be immediately and publicly announced by the section of the Appeals Chamber in the presence of the observers of the parties and of OAU. Решения по вопросу о приемлемости немедленно доводятся до всеобщего сведения секцией Апелляционной инстанции в присутствии соответствующего наблюдателя сторон и ОАЕ.
In the pre-February 1999 period and prior to its defeat in Badme, Eritrea, in effect, had refused to accept the OAU peace plan. В период до февраля 1999 года и до своего поражения в Бадме Эритрея фактически отказывалась согласиться с мирным планом ОАЕ.
If others also join OAU in this effort, it might be possible, even at this late hour, to ensure the peaceful resolution of the crisis. Если в этих усилиях к ОАЕ присоединятся и другие, то, может быть, еще не поздно добиться урегулирования кризиса мирным путем.
It was, therefore, important for OAU to once again affirm its position and in the most explicit way to date. Поэтому было важно, чтобы ОАЕ вновь и на этот раз самым недвусмысленным образом подтвердила свою позицию.
Indeed, it was on the basis of the clarifications provided to it in writing that Eritrea accepted in good faith the OAU Framework Agreement. Таким образом, Эритрея приняла в духе доброй воли Рамочное соглашение ОАЕ на основе разъяснений, представленных ей в письменном виде.
Eritrea officially announced its formal acceptance of the Framework Agreement by its letter of 27 February to the current Chairman of OAU and the United Nations Secretary-General. Эритрея официально объявила о формальном принятии Рамочного соглашения в своем письме от 27 февраля на имя нынешнего председателя ОАЕ и Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Any interpretation of the OAU Framework Agreement that suggests that Eritrea would withdraw from territories it occupied in May but retain those it occupied in June cannot be taken seriously . Любое толкование Рамочного соглашения ОАЕ, которое предполагает вывод войск Эритреи с территорий, оккупированных ею в мае при сохранении ее контроля над территориями, оккупированными ею в июне, не может восприниматься серьезно .
This Ethiopian act has been tolerated even as Eritrea requires unhindered access to OAU while the latter is still seized of the conflict. Этот акт прошел для Эфиопии безнаказанно даже в то время, когда Эритрее необходим беспрепятственный доступ к ОАЕ, которая по-прежнему занимается этим конфликтом.
It was with all these amendments' having been made that Eritrea expressed its professed acceptance of the Modalities for the Implementation of the OAU Framework Agreement. Именно с учетом всех этих внесенных поправок Эритрея открыто заявила о своем принятии Механизмов осуществления Рамочного соглашения ОАЕ.
In general, while the clarifications provided by the OAU have been helpful, Ethiopia needs to be certain that its territories taken by force are restored. В целом, хотя данные ОАЕ разъяснения были полезными, Эфиопия должна быть уверена в том, что захваченные силой территории будут возвращены.
∙ Eritrea will remain engaged in the OAU and other peace endeavours so long as such endeavours lead to peace. Эритрея будет продолжать участвовать в осуществлении усилий ОАЕ и других мирных усилий до тех пор, пока такие усилия не приведут к миру.
In the meantime, it fell upon OAU to resolve a controversy created by Eritrea. Между тем ОАЕ пришлось заняться разрешением спора, возникшего по вине Эритреи.