Английский - русский
Перевод слова Oau

Перевод oau с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оае (примеров 5020)
The OAU is now actively engaged in trying to solve all ongoing conflicts on the continent. Сейчас ОАЕ принимает активное участие в усилиях по урегулированию всех сохраняющихся конфликтов на континенте.
The Council of Ministers of OAU had recently adopted a plan of action for drug control and had called upon member States to create national focal points to coordinate the activities of the relevant governmental agencies and non-governmental organizations. Совет министров ОАЕ принял недавно план действий по контролю над наркотиками и призвал государства-члены создать национальные центры по координации деятельности соответствующих правительственных ведомств и неправительственных организаций.
Similarly, the cooperation between the OAU and the special envoys of the United Nations Secretary-General provide an important and direct link, especially in the area of conflict prevention and management. Кроме того, сотрудничество между ОАЕ и специальными посланниками Генерального секретаря Организации Объединенных Наций предоставляет важный и прямой канал связи, особенно в области предотвращения конфликтов и их урегулирования.
Thus we see that the member States of the OAU are making a priority of the fight against the production, dissemination and use of small arms. Все это свидетельствует о том, что государства - члены ОАЕ придают первостепенное значение борьбе с производством, распространением и использованием стрелкового оружия.
For my part, I intend to hold, in collaboration with the Secretary-General of OAU, regular meetings with senior business leaders worldwide to discuss with them ways of promoting large-scale long-term investment in growth-promoting sectors in Africa. Со своей стороны, я намерен проводить в сотрудничестве с генеральным секретарем ОАЕ регулярные встречи с ведущими представителями деловых кругов из разных районов мира для обсуждения с ними путей поощрения крупномасштабных долгосрочных инвестиций в те африканские сектора, которые содействуют росту.
Больше примеров...
Организации африканского единства (примеров 526)
Kindly also find, annexed hereto, the letter dated 3 October 2000 from the Permanent Observer of OAU to the United Nations, setting out the process that led to such a decision. В приложении содержится также письмо Постоянного наблюдателя от Организации африканского единства от З октября 2000 года, в котором излагается процесс, приведший к принятию такого решения.
I wish to add my voice to that of the current Chairman of the Organization of African Unity (OAU), my brother and colleague, President Abdelaziz Bouteflika of the People's Democratic Republic of Algeria. Я также хотел бы поддержать заявление нынешнего Председателя Организации африканского единства (ОАЕ), моего брата и коллеги президента Алжирской Народной Демократической Республики Абдель Азиза Бутефлики.
Hence, we praise the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and subregional organizations in Africa to arbitrate conflicts and help the parties to find negotiated solutions to their disputes. В связи с этим мы приветствуем усилия Организации африканского единства (ОАЕ) и африканских субрегиональных организаций, направленные на урегулирование конфликтов и оказание сторонам содействия в устранении существующих между ними разногласий путем переговоров.
Mr. Kafando (Burkina Faso) (interpretation from French): In his statement to the fifty-third session of the General Assembly last September, the current Chairman of the Organization of African Unity (OAU) stated, Г-н Кафандо (Буркина-Фасо) (говорит по-французски): В своем выступлении на пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи в сентябре этого года нынешний председатель Организации африканского единства (ОАЕ) заявил:
On 11 November, the 17-member Central Organ of the OAU Mechanism for the Prevention, Management and Resolution of Conflict met in Addis Ababa to discuss the crisis. 11 ноября состоящий из 17 членов Центральный орган Механизма Организации африканского единства по предотвращению, регулированию и разрешению конфликтов провел в Аддис-Абебе сессию, посвященную этому кризису.
Больше примеров...
Организацией африканского единства (примеров 186)
Progress continues to be made in the efforts of the United Nations to strengthen and broaden its programme of cooperation with the Organization of African Unity (OAU) in the political, economic and social areas. Организация Объединенных Наций продолжает добиваться прогресса в своих усилиях по укреплению и расширению своей программы сотрудничества с Организацией африканского единства (ОАЕ) в политической, экономической и социальной областях.
In this regard, my delegation wishes to state categorically its support for the position adopted by the Organization of African Unity (OAU) and the Non-Aligned Movement that the expanded Security Council should have 26 members. В этой связи моя делегация хотела бы со всей категоричностью выразить поддержку позиции, занятой Организацией африканского единства (ОАЕ) и Движением неприсоединившихся стран, выразившейся в том, что расширенный Совет Безопасности должен состоять из 26 членов.
The European Union considers that regional organizations have a growing role to play in today's world and stresses the particular importance of cooperation between the United Nations and the OAU. Европейский союз считает, что региональные организации призваны играть все возрастающую роль в современном мире, и подчеркивает особую важность сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Организацией африканского единства.
In that regard, the international community should broaden its cooperation with the Organization of African Unity (OAU) and recognize the commendable work done by the Economic Community of West African States (ECOWAS) in resolving the conflict in Liberia. С этой целью международному сообществу следует расширять свои отношения сотрудничества с Организацией африканского единства (ОАЕ), признавая также заслуживающую высокой оценки работу, которую проводит Экономическое сообщество западноафриканских государств (ЭКОВАС) в целях урегулирования конфликта в Либерии.
In determining refugee status, did the Minister follow the definition provided in the 1951 Convention relating to the Status of Refugees or the much wider definition adopted by the Organization of African Unity (OAU)? Пользуется ли министр при определении статуса беженца определением, содержащимся в Конвенции о статусе беженцев, или более широким определением, принятым Организацией африканского единства (ОАЕ)?
Больше примеров...
Организация африканского единства (примеров 143)
Organization of Africa Unity (OAU); and the World Customs Organization. Организация африканского единства (ОАЕ) и Всемирная таможенная организация.
The United Nations and the Organization of African Unity (OAU) should strive, for their part, to consolidate this major achievement. Организация Объединенных Наций и Организация африканского единства (ОАЕ) должны стремиться, со своей стороны, к закреплению этого крупного достижения.
States members of ECOWAS, the Organization of African Unity (OAU), the United Nations Development Programme (UNDP), donor countries and the Liberian Council of State provided generous financial, material and technical assistance. Государства - члены ЭКОВАС, Организация африканского единства (ОАЕ), Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), страны-доноры и Государственный совет Либерии предоставили щедрую финансовую и материально-техническую помощь.
It also invited international organizations such as the Organization of African Unity (OAU), the Commonwealth and the European Community to consider deploying their own observers in South Africa in coordination with the United Nations and the structures set up under the National Peace Accord. Совет также предложил международным организациям, таким, как Организация африканского единства (ОАЕ), Содружество наций и Европейское сообщество, рассмотреть вопрос о направлении своих собственных наблюдателей в Южную Африку в координации с Организацией Объединенных Наций и структурами, созданными в рамках Соглашения о национальном примирении.
The Electoral Assistance Unit has established good working relationships with such regional organizations as the Organization of African Unity (OAU), the Organization of American States (OAS) and the European Community (EC). Группа по вопросам оказания помощи в проведении выборов наладила хорошие рабочие отношения с такими региональными организациями, как Организация африканского единства (ОАЕ), Организация американских государств (ОАГ) и Европейское сообщество (ЕС).
Больше примеров...
Оаг (примеров 38)
In 1998 the Representative co-sponsored with OAU a seminar on internal displacement in Africa, which recommended the wide dissemination of the Principles. В 1998 году Представитель совместно с ОАГ организовал семинар по проблеме внутренних перемещенных лиц в Африке, участники которого высказались за широкое распространение Принципов.
The Special Rapporteur also notes that Zimbabwe and Equatorial Guinea are parties to the Convention for the Elimination of Mercenarism in Africa of the Organization of African Unity (OAU) and commends the actions undertaken thus far by those Governments in line with the Convention. Специальный докладчик также отмечает, что Зимбабве и Экваториальная Гвинея являются Сторонами Конвенции о ликвидации наемничества в Африке Организации африканского единства (ОАГ), и высоко оценивает действия, предпринимавшиеся до настоящего времени этими правительствами в соответствии с этой Конвенцией.
Some delegations suggested that UNCTAD, in cooperation with other United Nations agencies as well as with institutions like OAU, OAS and research institutes, could provide a forum for dialogue and exchange of experience. Некоторые делегации высказали мысль о том, что ЮНКТАД в сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, а также с такими организациями, как ОАЕ, ОАГ, и с исследовательскими институтами могла бы обеспечить форум для диалога и обмена опытом.
Statements were also made by Mr. Ruben M. Perina, Coordinator of the Demining Project of the Organization of American States (OAS); and H.E. Mr. Abderrahamane Benseid, Permanent Observer of the Organization of African Unity (OAU) at Geneva. С заявлениями также выступили г-н Рубен М. Перина, координатор проекта в области разминирования Организации американских государств (ОАГ), и Е.П. г-н Абдерахман Бенсеид, постоянный наблюдатель от Организации африканского единства (ОАЕ) в Женеве.
of Europe, OAS or OAU generally fall into this category. международных организаций, например Совета Европы, ОАГ или Организации африканского единства.
Больше примеров...