Английский - русский
Перевод слова Nine
Вариант перевода Девяти

Примеры в контексте "Nine - Девяти"

Примеры: Nine - Девяти
The humanitarian community reported that non-State armed actors, on at least nine occasions, demanded that staff of the United Nations and non-governmental organizations must register and pay taxes. Гуманитарные организации сообщили, что по крайней мере в девяти случаях негосударственные вооруженные группы требовали от Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций регистрации и уплаты налогов.
MINUSTAH further facilitated the visit of nine technical staff from the Haitian Parliament to the Dominican Republic to exchange experiences and share administrative procedures and good practices. Кроме того, МООНСГ оказала помощь в организации визита девяти технических сотрудников гаитянского парламента в Доминиканскую Республику для обмена опытом, административными процедурами и передовой практикой.
As of 1 November 2010, judgements remain to be delivered in nine ongoing cases and in one trial which will commence in January 2011. По состоянию на 1 ноября 2010 года по-прежнему необходимо было вынести решения по девяти текущим делам и одному судебному разбирательству, которое начнется в январе 2011 года.
Quick start actions for nine pilot developing countries - three each in Africa, Asia and Latin America - have been initiated under the Programme. В рамках этой программы был запущен экспериментальный проект быстрого реагирования для девяти развивающихся стран - по три страны в Африке, Азии и Латинской Америке.
The Advisory Board will elect its additional members from nine countries covered by the project or will accept the national nominations for those positions. Консультативный совет изберет в свой состав дополнительных членов от девяти охваченных проектом стран или согласится с предложенными кандидатами стран на эти должности.
Despite repeated requests, the HR Committee has not received information from Guyana regarding follow-up to the nine cases on which Views had been adopted. Несмотря на неоднократные запросы, КПЧ не получил от Гайаны какой-либо информации о последующих мерах в отношении девяти случаев, по которым были приняты соображения.
A nine point strategy document for the development of migrant workers has been formulated that includes several programs aimed at safe migration of women workers. Разработан состоящий из девяти пунктов стратегический документ по развитию трудящихся-мигрантов, который включает несколько программ, направленных на обеспечение безопасной миграции трудящихся-женщин.
It was thus more than welcome to hear that Indonesia, one of nine remaining annex 2 countries, was preparing to ratify the CTBT in the near future. Поэтому мы были очень рады узнать о том, что Индонезия, которая является одной из оставшихся девяти стран, обозначенных в приложении 2, ведет подготовку к ратификации ДНЯО в ближайшее время.
Currently, there are 66 refugees of nine different nationalities staying in Cambodia (as of 25 June 2009), supported by UNHCR. В настоящее время в Камбодже находятся 66 беженцев, являющихся гражданами девяти различных стран (по состоянию на 25 июня 2009 года), которым оказывается помощь со стороны УВКБ.
This Commission is established as one of the nine Commissions of the Senate with the duty to protect the legal rights of the citizens. Данная Комиссия создана как одна из девяти комиссий Сената, и в ее обязанности входит защита юридических прав граждан.
Of the remaining nine cases, the Ethics Office received seven filed statements, with two cases remaining for appropriate follow-up action. Из оставшихся девяти случаев Бюро по вопросам этики получило семь поданных заявлений, а по двум делам еще предстоит принять соответствующие последующие меры.
Furthermore, during 2009 the Supreme Court dismissed nine appeals submitted by defendants against the severity of their sentence. Кроме того, в 2009 году Верховный суд в девяти случаях отклонил поданные осужденными заявления об обжаловании выбранной меры наказания.
In seven of the nine provinces, no women with disabilities were employed at the senior В семи из девяти провинций женщины с инвалидностью вообще не назначались на руководящие должности.
In addition, nine intercultural universities trained indigenous professionals, both men and women, for participation in the development programmes and projects that affected their communities. Кроме того, в девяти университетах межэтнического обучения осуществляется подготовка профессиональных кадров коренных народов, как мужчин, так и женщин, для участия в разработке программ и проектов, предназначенных для их общин.
The CEB then developed a package of nine joint initiatives consisting of: КСР затем разработал пакет из девяти совместных инициатив, который предусматривает следующие меры:
Since the submission of the periodic report, nine offences involving cruel, inhuman or degrading treatment had been prosecuted - three in 2009 and six in 2010. С момента представления периодического доклада в девяти случаях виновные подверглись уголовному преследованию в связи с фактами жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения: три случая в 2009 году и шесть - в 2010 году.
Expenditures incurred under the regular budget were related to the official translation of parliamentary documents and to the funding of nine posts in the secretariat. Расходы, понесенные в рамках регулярного бюджета, связаны с официальным переводом сессионных документов и финансированием девяти должностей в секретариате.
The nine societal benefits are as follows: К девяти общественно-полезным направлениям ГЕОСС относятся:
Letters on accession were sent to all States not yet party to the 1954 and 1961 Conventions, and 60,000 information brochures were disseminated in nine languages. Письма с призывами присоединиться к Конвенциям 1954 года и 1961 года были направлены всем государствам, еще не ставшим участниками этих международных договоров, а также было распространено 60000 экземпляров информационных брошюр на девяти языках.
Pakistan had now ratified seven out of nine core international human rights treaties and was focused on implementing these instruments at the national level. Пакистан уже ратифицировал семь из девяти основных международных договоров по правам человека и нацелен на реализацию положений этих документов на национальном уровне.
Persons of concern to UNHCR are predominantly settled in urban areas, as there are no refugee camps, and scattered throughout nine provinces. Лица, на которых распространяется мандат УВКБ, в основном проживают в городских районах ввиду отсутствия лагерей беженцев и разбросаны по всем девяти провинциям.
On 24 December, Government security forces and individuals wearing civilian clothes attacked protesters using batons, water cannon and live ammunition, allegedly killing at least nine people and injuring dozens. 24 декабря правительственные силы безопасности и лица в штатской одежде напали на протестующих, применив дубинки, водомет и боевые патроны, что, как утверждается, привело к гибели по меньшей мере девяти человек и получению травм и ранений десятками людей.
It monitored the conduct of three criminal trials, one in Zalingei and two in Nyala, attending a total of nine court sessions. Она следила за проведением трех уголовных процессов - одного в Залингее и двух в Ньяле, приняв участие в общей сложности в девяти судебных заседания.
The Team welcomes the way that FATF-style regional bodies have tried to assist States in interpreting the FATF nine special recommendations on terrorist financing according to local realities. Группа приветствует то, каким образом региональные органы, подобные ФАТФ, пытаются помочь государствам в толковании девяти специальных рекомендаций по борьбе с финансированием терроризма, разработанных ФАТФ, с учетом местных реальностей.
The Chief of the Section oversees nine Officers, including the Deputy Chief, who cover all 18 missions led by the Department of Peacekeeping Operations. В настоящее время начальник этой службы руководит работой девяти офицеров, включая и своего заместителя, деятельность которых охватывает все 18 полевых миссий ДОПМ.