Английский - русский
Перевод слова Nine
Вариант перевода Девяти

Примеры в контексте "Nine - Девяти"

Примеры: Nine - Девяти
The dominance is particularly marked in exports of cereals: nine developed countries account for two thirds of the world's total exports of these commodities. Ведущее положение развитых стран особенно заметно в экспорте зерновых, где на долю девяти развитых стран приходится две трети совокупного общемирового экспорта этих товаров.
The return of many former MINURSO staff has facilitated the start-up process, but the Commission is not yet at full strength, which it would be necessary to achieve in the next two weeks for the expansion to all nine centres in early January 1998. Началу процесса благоприятствовало возвращение многих бывших сотрудников МООНРЗС, однако Комиссия укомплектована еще не полностью, и эту задачу необходимо будет решить в течение ближайших двух недель, с тем чтобы обеспечить охват всех девяти центров в начале января 1998 года.
The number of subprogrammes have been reduced from nine to five with a view to promoting greater focus through a clearer definition of goals, as well as the setting of time-limited objectives. Число подпрограмм было уменьшено с девяти до пяти для придания деятельности большей целенаправленности путем более четкого определения задач, а также установления целей с конкретными сроками их достижения.
The membership of the United Nations has multiplied almost fourfold, yet, apart from its enlargement from nine to fifteen, the Security Council's membership has not changed. Число членов Организации Объединенных Наций увеличилось почти в четыре раза, однако, не считая увеличения с девяти до пятнадцати, число членов Совета Безопасности осталось прежним.
The process will be conducted in successive phases, with up to nine identification centres operating concurrently. Операция по идентификации будет проводиться поэтапно, при этом будет создано до девяти работающих одновременно центров по идентификации.
Its sources became more geographically diverse. In consequence, foreign direct investment covered much of the balance-of-payments current account deficit for nine Latin American and Central American countries. Он стал также более широким по своему географическому охвату, что позволило использовать прямые капиталовложения для покрытия значительной части дефицита текущего счета платежных балансов девяти латиноамериканских и центральноамериканских стран.
In nine cases, the persons concerned are said to have disappeared in the context of the civil war which took place from May to July 1994 between northerners and southerners. В отношении девяти случаев утверждалось, что соответствующие лица исчезли в период гражданской войны, которая велась между северянами и южанами с мая по июль 1994 года.
In 1996 a public-awareness campaign was also undertaken in the press and on television, at the national and autonomous region levels, in which an advertisement identified those nine businesses as examples of modernity and optimal human resource management. Кроме того, в 1996 году в масштабах всей страны и отдельных автономий в печати и на телевидении была проведена пропагандистская кампания, сфокусированная на девяти официально признанных ассоциациях, являющихся примером применения современных подходов и оптимального развития людских ресурсов.
The Youth Department recently invited tenders for the construction of nine new youth centres and is currently working on extending the youth hostels experiment begun in 1986. Департамент по делам молодежи недавно выдвинул предложение относительно строительства девяти новых молодежных клубов и в настоящее время работает над широким распространением опыта реализации проекта по созданию молодежных уголков, осуществление которого было начато в 1986 году.
A World Bank study carried out in nine districts of Georgia in October to December 1996 showed that medical care was beyond the means of the overwhelming majority of the population. Как вытекает из исследования, проведенного в девяти регионах Грузии Всемирным банком в октябре-декабре 1996 года, медицинская помощь недоступна для подавляющего большинства населения.
The Broadcasting Council was an independent body consisting of nine members appointed by the Assembly of the Republic of Macedonia from the ranks of experts in information, the economy, education and culture. Совет по вопросам радиовещания и телевидения является независимым органом в составе девяти членов, назначаемых Собранием Республики Македонии из числа специалистов в области информации, экономики, образования и культуры.
The most recent Security Council resolutions and the report of the Secretary-General consistently spoke of nine such centres, and the Fifth Committee could only agree to the financing of what had been politically mandated. В самых последних резолюциях Совета Безопасности и докладе Генерального секретаря говорится только о девяти таких центрах, и Пятый комитет может одобрить финансирование лишь тех видов деятельности, которые были утверждены на политическом уровне.
In addition, in order to better fulfil the Mission's monitoring and institution-building responsibilities, a presence was established in all nine of the country's regions during 1998. Кроме того, в течение 1998 года было установлено присутствие во всех девяти регионах страны, с тем чтобы Миссия могла более эффективно выполнять возложенные на нее функции по наблюдению и организационному строительству.
The drafts of the legislation implementing the nine remaining UN conventions are expected to be finalised this year, after which they can be presented to the Advisory Council and then brought before Parliament. Проекты законов, направленных на выполнение положений девяти оставшихся конвенций Организации Объединенных Наций, должны быть окончательно доработаны в нынешнем году, после чего их можно будет представить на рассмотрение Консультативного совета, а затем - парламента.
An individual breakdown for each of the nine category "C" claimants is set out in the following table: Индивидуальная разбивка по каждому из девяти заявителей претензий категории "С" приводится ниже в следующей таблице:
We strongly hope that the Government, in cooperation with civil society, will do its utmost to continue implementing the accords, as well as the nine points that came out of the Washington meeting in February. Мы решительно надеемся на то, что правительство в сотрудничестве с гражданским обществом сделает все возможное для дальнейшего осуществления соглашений, а также девяти пунктов, явившихся результатом февральской встречи в Вашингтоне.
Currently, there is one operation licence issued for nine companies out of which six operate mainly in the field of maintaining the track and the related installations. В настоящее время для девяти компаний выдана одна лицензия на оперативную деятельность, в том числе шесть компаний занимаются в основном текущим обслуживанием путей и соответствующих сооружений.
During the year under review, the Tribunal has been actively engaged in nine trials of 22 accused persons in its three Trial Chambers. В течение рассматриваемого года Трибунал через свои три судебные камеры активно вел судебные разбирательства по девяти делам, касающимся 22 обвиняемых.
One multidisciplinary course on the inspection and monitoring of dual-use production equipment in the biological and chemical areas was held in New York from 13 to 21 March 2003; there were 13 participants from nine countries. Один междисциплинарный курс занятий по проведению инспекций и контролю за использованием производственного оборудования двойного назначения в биологической и химической областях был организован в Нью-Йорке 13 - 21 марта 2003 года; в нем приняли участие 13 человек из девяти стран.
Therefore, at the beginning of the next four-year mandate, there will be a need for nine permanent trial judges only from May 2007 to December 2008, approximately 19 months. Следовательно, в начале следующего четырехлетнего срока действия мандата возникнет потребность в девяти постоянных судьях на срок только с мая 2007 года по декабрь 2008 года, т.е. приблизительно на 19 месяцев.
The second course, devoted to monitoring the non-production of biological warfare agents at civilian facilities, was conducted in Brazil from 31 March to 11 April; there were 10 participants from nine countries. Второй курс занятий, посвященный вопросам контроля в целях предотвращения производства биологических агентов на гражданских объектах, был проведен в Бразилии 31 марта - 11 апреля; в нем приняли участие 10 человек из девяти стран.
On a more positive note, her delegation welcomed the Department's successful development of the system of integrated global management at the four duty stations and looked forward to reviewing the findings of the nine task forces. Что касается позитивных моментов, то ее делегация приветствует успешную разработку Департаментом системы комплексного глобального управления в четырех местах службы и с нетерпением ожидает рассмотрения выводов девяти целевых групп.
While four or five of the new indictments will involve individuals whose cases can be joined to existing ones, eight or nine of these indictments will require separate trials. В то время как четыре или пять из этих новых обвинительных актов касаются лиц, чьи дела могут быть присоединены к находящимся в производстве, по восьми или девяти из этих актов надо будет проводить отдельные судебные процессы.
Even if all these investigations resulted in new indictments, they would lead to nine additional trials, because some could be joined with other future trials. Даже если все проводимые расследования приведут к предъявлению обвинений, потребуется проведение лишь девяти дополнительных судебных процессов, поскольку некоторые из них можно будет объединить с другими будущими процессами.
The headquarters of the Kosovo Trust Agency moved to northern Mitrovica; and nine quick-impact projects were initiated, including the installation of traffic lights and the refurbishment of schools. Штаб-квартира Косовского траст-агентства была переведена в северную Митровицу, и началось осуществление девяти проектов быстрой отдачи, включая установку светофоров и ремонт школ.