No offense, but Seven of Nine's not on this ship anymore. |
Без обид, но Седьмой из Девяти больше нет на корабле. |
Captain, this is Seven of Nine. |
Капитан, это Седьмая из Девяти. |
Nine out of every ten homes contain its products. |
Ее продукцию можно обнаружить в девяти из десяти домов. |
Nine to five, no late nights. |
С девяти до пяти, никаких сверхурочных. |
Nine times out of ten, nothing really serious does happen - merely a little distress to individuals or to groups. |
В девяти из десяти случаев ничего действительно серьезного не происходит - возникают небольшие проблемы отдельных лиц или групп. |
Nine times out of 10, these things come back clean. |
В девяти случаях из 10 ничего не находят. |
Nine times out of 10 it's pirates. |
В девяти из десяти случае это ловушки пиратов. |
Nine times out of ten, it's money; sometimes hatred, love. |
В девяти случаях из десяти это материальная заинтересованность, иногда ненависть, часто любовь, но шуток еще никогда не было. |
Seven of Nine - a Borg designation. |
Седьмая из Девяти - борговская десигнация. |
She looks like Seven of Nine. |
Она похожа на Седьмую из Девяти. |
Nine to ten hours, approximately. |
От девяти до десяти часов, примерно. |
Forgive my intrusion, Council of Nine. |
Простите моё вторжение, Совет Девяти. |
Guy certainly had a fixation on the Nine Circles of Hell. |
У парня определенно была навязчивая идея о девяти кругах ада. |
Nine reports from the Srebrenica area from the period from 1 to 4 February were evaluated. |
Была произведена оценка девяти сообщений из района Сребреницы за период 1-4 февраля. |
Nine panel discussions were held over the course of the three-day International Meeting. |
На протяжении трехдневного Международного совещания обсуждение различных вопросов велось в девяти группах. |
These features of the special tribunals are highlighted in the cases of the Ogoni Nine and the coup plotters. |
Эти особенности специальных трибуналов наиболее ярко проявились в делах девяти активистов огони и лиц, планировавших переворот. |
The legal flaws of the Civil Disturbances Special Tribunal are highlighted by the case of the Ogoni Nine. |
Правовые изъяны в работе специального трибунала по делам о гражданских беспорядках особенно отчетливо проявились в деле девяти активистов огони. |
Nine vehicles have mileages of over 100,000 miles. |
У девяти автотранспортных средств пробег составляет свыше 100000 миль. |
This responsibility was assigned to the special representative of the Chairman of ECOWAS and the ECOWAS Committee of Nine on Liberia. |
Ответственность за это была возложена на специального представителя Председателя ЭКОВАС и Комитет девяти по Либерии ЭКОВАС. |
I came here to see Nine To Five. |
Я пришел посмотреть "С девяти до пяти". |
Nine provinces with national autonomous areas under their jurisdiction have also promulgated regulations to implement the Regional National Autonomy Law. |
В девяти провинциях, имеющих под своей юрисдикцией национальные автономные области, были также приняты нормативные положения по осуществлению Закона о региональной национальной автономии. |
The Committee of Nine had also decided to sanction recalcitrant factions. |
Кроме того, Комитет девяти решил применять санкции к группировкам, нарушающим условия достигнутых соглашений. |
Nine countries and one subregional organization participated in the programme, which involved the use of consultants and UNIDO's substantive expertise. |
В этой программе, к осуществлению которой привлекались консультанты и специалисты в основных областях деятельности ЮНИДО, участвовали представители девяти стран и одной субрегиональной организации. |
Nine of these cases were verified and only five were substantiated. |
Проверка была проведена по девяти случаям, из которых подтвердились только пять. |
I concur with the recommendations made by the ECOWAS Committee of Nine (see para. 20 above). |
Я согласен с рекомендациями Комитета девяти ЭКОВАС (см. пункт 20 выше). |