| The publication comprises nine chapters covering both theoretical and applied work. | Эта публикация состоит из девяти глав, охватывающих как теоретическую, так и практическую работу. |
| Accommodation costs are currently estimated at $23 million for all nine locations. | В настоящее время расходы на обеспечение жилых помещений на всех девяти пунктах базирования оцениваются в 23 млн. долл. США. |
| Supply assistance was reviewed in nine field offices. | Операции по оказанию помощи в материально-техническом снабжении проверялись в девяти отделениях на местах. |
| Back-up procedures were found to be inadequate in nine offices. | Было установлено, что в девяти отделениях процедуры изготовления резервных копий программ не отвечали требованиям. |
| There are currently 12 overarching recommendations derived from nine findings. | В настоящее время разработано 12 общих рекомендаций, основанных на девяти заключениях. |
| The nine trials in progress have developed to various stages. | Разбирательства по девяти делам, находящимся на рассмотрении, находятся на различных этапах. |
| These included responses regarding nine of the urgent actions referred to in paragraph 281. | К их числу относятся ответы относительно девяти случаев, требующих незамедлительных действий, о которых говорится в пункте 281. |
| At all nine wells there are spent cartridges. | Вокруг каждого из девяти колодцев были найдены гильзы израсходованных патронов. |
| This committee was established in March 1997 and has nine members. | Этот Комитет был создан в марте 1997 года и состоит из девяти членов. |
| Six of the nine reports or notes were system-wide in scope. | Шесть из девяти докладов или записок, включенных в программу работы, представляют интерес для всей системы. |
| However, four of the nine action plans reviewed demonstrate extremely limited content regarding such concerns. | Однако четыре из девяти рассмотренных общих планов действий в гуманитарной области продемонстрировали весьма ограниченный объем содержания, касающегося положения таких детей. |
| Fieldwork has now been conducted in nine land concessions and one rubber plantation. | На сегодняшний день работа на местах проведена в девяти земельных концессиях и на одной каучуковой плантации. |
| All nine internal audit reports included recommendations on ICT. | Во всех девяти отчетах о внутренней ревизии содержались рекомендации в отношении ИКТ. |
| In addition, nine subregional offices were audited in 2007-2008. | Кроме того, в 2007 - 2008 годах были проведены проверки девяти субрегиональных отделений. |
| ICAO conducted aviation security audits in nine States in 2009 and 2010. | В 2009 и 2010 годах ИКАО провела проверки в области авиационной безопасности в девяти государствах. |
| There are some 90 child protection staff in nine peacekeeping missions. | В составе девяти миссий по поддержанию мира персонал по защите детей на сегодняшний день насчитывает порядка 90 человек. |
| Eight of the nine planned regional anti-corruption commissariats are now operational. | В настоящее время функционируют восемь из девяти запланированных региональных подразделений Бригады по борьбе с коррупцией. |
| The half-day program lasts nine weeks. | Программа рассчитана на полдня занятий ежедневно в течение девяти недель. |
| Bilingual bachelor programs are now offered by nine university colleges. | В настоящее время в девяти университетских колледжах организуется обучение по двуязычным программам подготовки бакалавров. |
| None of the nine was subsequently detained. | Никого из этих девяти лиц впоследствии не поместили под стражу. |
| The survey covered seven out of the nine provinces suspected of containing affected areas. | Этой разведкой были охвачены семь из девяти провинций, в которых, как предполагалось, находились затрагиваемые районы. |
| In addition, one consolidated methodology was approved increasing their number to nine. | Кроме того, была утверждена одна консолидированная методология, в результате чего число таких методологий достигло девяти. |
| For instance, only three to nine Governments made written submissions. | Так, лишь от трех до девяти правительств представили материалы в письменном виде. |
| Almost 6,000 students were enrolled in nine technical and vocational training centres providing market-oriented skills. | Почти 6 тыс. студентов учатся в девяти центрах технического и профессионального обучения, получая навыки, ориентированные на рынок труда. |
| The Mission further supported those processes through its nine multimedia centres and public information campaigns. | Миссия далее содействовала осуществлению этих процессов с помощью своих девяти мультимедийных центров и информационных кампаний для населения. |