Английский - русский
Перевод слова Nine
Вариант перевода Девяти

Примеры в контексте "Nine - Девяти"

Примеры: Nine - Девяти
In the Delhi Declaration of 16 December 1993, the leaders of the nine most populous developing countries reaffirmed their commitment to education for all. В Делийской декларации, принятой 16 декабря 1993 года, руководители девяти наиболее населенных развивающихся стран вновь подтвердили свое обязательство обеспечить образование для всех.
On 16 May 1995, international workers present in the village of Bijela Stijena observed the bodies of nine elderly persons in one house. 16 мая 1995 года международные работники, находившиеся в деревне Бьела-Стьена, видели в одном доме тела девяти пожилых людей.
The Executive Committee, comprising at least nine member States elected for two-year periods, oversees the policies, operations and administration of IOM. Исполнительный комитет, состоящий по крайней мере из представителей девяти государств-членов, избираемых на двухгодичный период, осуществляет контроль за реализацией политики, операциями и административным управлением МОМ.
In 1994, UNDP-GEF co-sponsored nine technical regional workshops and briefings to enhance its ability to deliver high-quality projects and to disseminate lessons learned from projects. В 1994 году ПРООН-ГЭФ выступили организаторами девяти технических региональных практикумов и брифингов в целях расширения своих возможностей по осуществлению высококачественных проектов и распространению информации об уроках, извлеченных из осуществления проектов.
The qualifying period has been extended from seven to nine days; квалификационный срок был продлен с семи до девяти дней;
Three of his sons are also said to have been sentenced to nine, eight and seven years in prison, respectively. Трое из его сыновей также были приговорены соответственно к девяти, восьми и семи годам лишения свободы.
Twenty-one kilometres of roads need to be built immediately in nine neighbourhoods; Необходимо в срочном порядке проложить 21 км дорог в девяти районах;
In 1994, UNFPA organized programme review and strategy development exercises in nine countries, providing useful inputs to the formulation of the country strategy notes. В 1994 году ЮНФПА организовал проведение мероприятий в рамках обзора программ и разработки стратегий в девяти странах, внеся полезный вклад в подготовку документов о национальных стратегиях.
This is particularly apparent in the nine high-population developing countries (see below) that were the subject of a special study conducted by UNESCO. Это особенно заметно в девяти густонаселенных развивающихся странах (см. ниже), которые были предметом специального исследования, проведенного ЮНЕСКО.
It is envisaged that meetings among officials of the nine countries will take place on a regular basis to promote progress within countries and cooperation among them. Предполагается, что совещания должностных лиц этих девяти стран будут проводиться на регулярной основе для содействия прогрессу внутри стран и сотрудничеству между ними.
Signed at San Jose, Costa Rica, on this 9th day of June 1995, in nine originals, in both English and Spanish. Совершено в Сан-Хосе, Коста-Рика, 9 июня 1995 года, в девяти экземплярах, каждый на английском и испанском языках.
Participants agreed to continue and strengthen cooperation in the nine priority areas, as defined in specific agreements reached between the agencies of the two organizations. Участники согласились продолжать и укреплять сотрудничество в девяти приоритетных областях, как было определено в конкретных соглашениях, заключенных между учреждениями двух организаций.
The jury in a criminal trial other than for a capital offence consists of nine jurors who are selected by ballot. При слушании дел о преступлениях, не наказуемых смертной казнью, жюри состоит из девяти присяжных, выбираемых по жребию.
With the start-up of the Environmental and Border divisions in June, eight of the National Civil Police's nine functional divisions are now technically operational. С созданием в июне отделов окружающей среды и пограничного контроля в настоящее время действующими технически являются восемь из девяти функциональных отделов Национальной гражданской полиции.
The tasks of the National Committee were to develop and to coordinate the activities of the Federal Government, the nine local governments and family organizations. В задачи национального комитета входила разработка и координация мероприятий федерального правительства, девяти местных правительств и организаций по вопросам семьи.
Say, seven or eight months instead of nine? Скажем, через семь или восемь месяцев вместо девяти?
Well old man, if you was a cat what just happened here would count as one of your nine lives. Значит так, дед, если бы ты был котом, то всё произошедшее это всё равно что одна из девяти твоих жизней.
Grab a few hours' kip and I'll see you back here at nine. Иди, развейся пару часиков и к девяти я жду тебя здесь.
Working nine to five what a way to make a living Работаю с девяти до пяти, чтобы заработать на жизнь
A readily available but very low capacity telephone system utilizing the International Maritime Satellite network and commercial telephone equipment was also provided to all nine military sector headquarters. Постоянно действующая, однако обладающая очень низкой пропускной способностью телефонная система с использованием системы ИНМАРСАТ и коммерческого телефонного оборудования была также установлена во всех девяти штабах военных секторов.
Just as the representatives of the nine preceding groups are actively participating in the National Convention, the representatives of this group, too, will enjoy the same rights. Представители девяти предшествующих групп принимают активное участие в национальном съезде, такими же правами будут пользоваться представители этой группы тоже.
In nine cases, the main reason for choosing the executing agency appeared to be that the proposed project followed on from a previous project. В девяти случаях главным фактором выбора учреждения-исполнителя, как представляется, было то обстоятельство, что предлагаемый проект был продолжением предыдущего проекта.
It is especially gratifying to note that seven of the nine draft resolutions on weapons of mass destruction and conventional weapons were adopted by consensus. Особенно приятно отмечать, что семь из девяти проектов резолюций по оружию массового уничтожения и обычному оружию были приняты консенсусом.
To move forward in this direction, the 1995 UNDP Plan sets out a series of products and services in nine identified key results areas. Для продвижения в этом направлении в Плане ПРООН на 1995 год определяется ряд мер и услуг в девяти намеченных основных областях, где должны быть достигнуты определенные результаты.
Key activities during 1998 included the development of a global concept paper and the initial training of counterparts in nine pilot countries in strategies for intersectoral work. Основные мероприятия в 1998 году включали разработку глобального концептуального документа и первоначальную подготовку партнеров на экспериментальной основе в девяти странах по вопросам, касающимся стратегий для межсекторальной работы.