| Seven of Nine tells me my designation is irrelevant. | Седьмая из Девяти говорит, что моя десигнация несущественна. |
| Seven of Nine, I'm detecting irregularities in my autonomic nervous system - cardiovascular excitation, vasoconstriction... | Седьмая из Девяти, я фиксирую нарушения в моей автономной нервной системе - сердечно-сосудистое возбуждение, вазоспазм... |
| Captain, l didn't send any corrections to Seven of Nine. | Капитан, я не посылал никаких данных о корректировке Седьмой из Девяти. |
| I'm Jill, of 'The Nine Sisters'. | Я Джилл из "Девяти Сестёр". |
| Seven of Nine to away team. | Седьмая из Девяти - группе высадки. |
| I'm worried about Seven of Nine. | Я волнуюсь о Седьмой из Девяти. |
| Her designation is Three of Nine. | Её десигнация - Третья из Девяти. |
| Two of Nine, Primary Adjunct of Unimatrix 01. | Второй из Девяти, Первичное Дополнение Униматрицы 01. |
| I wish you well, Seven of Nine. | Я желаю вам всего хорошего, Седьмая из Девяти. |
| Nine of them formulate special requirements concerning the criminalization of various forms of participation in special forms of terrorism. | В девяти из них сформулированы особые требования относительно введения уголовной ответственности за различные формы участия в определенных видах терроризма. |
| Nine police officers were placed in pre-trial detention as a preventive measure. | К девяти сотрудникам полиции в качестве меры пресечения было применено предварительное заключение. |
| Nine individuals who have recently been detained pending deportation had been the subjects of control orders. | В отношении девяти человек, которые недавно были взяты под стражу в ожидании депортации, были изданы контрольные распоряжения. |
| Nine libraries in Moldova have books exclusively in the Russian language. | В девяти библиотеках Молдовы хранятся книги исключительно на русском языке. |
| Surtur is seen in flashbacks in Jotunheim battling Odin over the fate of the Nine Realms. | Суртур показан в воспоминаниях в Йотунхейме, сражающегося с Одином над судьбой Девяти Миров. |
| Nine states were above the national foreclosure rate average of 1.84% of households. | В девяти штатах доля случаев отчуждения жилой недвижимости была выше, чем средняя по стране (1,84 % домохозяйств). |
| On April 5, 2016 voting for the unique trophy, the Nine Values Cup began. | 5 апреля 2016 года началось голосование за уникальный трофей - Кубок «Девяти ценностей». |
| Nine political parties consisting of five factions are represented in the Council. | В составе совета представители девяти политических партий, образующие пять фракций. |
| The Nine Values Cup is an award of the International Children's Social Program Football for Friendship. | Кубок «Девяти ценностей» - это награда Международной детской социальной программы «Футбол для Дружбы». |
| Nine that we know of, including one three days ago. | Нам известно о девяти, включая ту, что была убита З дня назад. |
| I want to make sure Seven of Nine gets the information at just the right moment. | Я должен убедиться, что Седьмая из Девяти получит информацию в нужный момент. |
| Seven of Nine attacked B'Elanna in Engineering. | Седьмая из Девяти напала на Б'Эланну в инженерном. |
| Seven of Nine has finally recovered from her ordeal. | Седьмая из Девяти, наконец-то, полностью оправилась от пережитого. |
| Daily Log, Seven of Nine. | Ежедневный журнал, Седьмая из Девяти. |
| Seven of Nine to the Bridge. | Седьмая из Девяти - на мостик. |
| I've spoken to Seven of Nine. | Я говорил с Седьмой из Девяти. |