Английский - русский
Перевод слова Nicaragua
Вариант перевода Никарагуа

Примеры в контексте "Nicaragua - Никарагуа"

Примеры: Nicaragua - Никарагуа
The European Union is pleased that the recent elections in Nicaragua were held peacefully. Европейский союз рад, что недавние выборы в Никарагуа прошли мирно.
In Nicaragua, human rights enjoyed greater protection than ever before. В Никарагуа защита прав человека сейчас поставлена как никогда.
All of this will result in the consolidation of peace and the democratic process in Nicaragua. Все это приведет к укреплению мира и демократического процесса в Никарагуа.
We are aware of the serious difficulties faced by Nicaragua. Нам известно о серьезных трудностях, переживаемых Никарагуа.
Aware of this fact, Argentina has cancelled Nicaragua's debt. Осознавая это, Аргентина списала долг Никарагуа.
We welcome the continued support rendered to Nicaragua and its people by the international community. Мы приветствуем неизменную поддержку, оказываемую Никарагуа и ее народу международным сообществом.
In keeping with the Secretariat's report, stability in Nicaragua has continued to depend on foreign assistance. В соответствии с докладом Секретариата, стабильность в Никарагуа по-прежнему зависит от внешней помощи.
As I indicated at the beginning of my statement, Spain attaches special importance to the electoral process in Nicaragua. Как я отметил в начале своего выступления, Испания придает особое значение процессу выборов в Никарагуа.
Nicaragua, together with the rest of Central America, has made great progress in overcoming difficulties. Никарагуа вместе с другими странами Центральной Америки добилась большого прогресса в преодолении трудностей.
The representative of Nicaragua also expressed his delegation's support for the Chinese proposal. Представитель Никарагуа также выразил поддержку его делегации китайского предложения.
Nicaragua's growth was satisfactory for the second year in succession. В Никарагуа второй год подряд отмечаются удовлетворительные темпы роста.
Plans are under way for replicating the project in Nicaragua. Аналогичный проект запланировано осуществить и в Никарагуа.
In Nicaragua, a National Drug Commission has been created. В Никарагуа создана Национальная комиссия по наркотикам.
Nicaragua is ready to support the international community in these initiatives. Никарагуа готова поддержать международное сообщество в этих инициативах.
In the case of Nicaragua, this impact has been highly positive. В случае Никарагуа это воздействие было самым позитивным.
His Excellency Mr. Max Padilla, Minister for Family Affairs of Nicaragua. Министр по делам семьи Никарагуа Его Превосходительство г-н Макс Падилья.
Follow-up will be done in cooperation with the National Police of Nicaragua. Последующие мероприятия будут проводиться в сотрудничестве с Национальной полицией Никарагуа.
The recent tragedy in the Central American countries of Honduras and Nicaragua is a good illustration of the problem. Эту проблему хорошо иллюстрирует недавняя трагедия в Центральной Америке - в Гондурасе и Никарагуа.
In Nicaragua, representatives of organizations of persons with disabilities participate in the planning of poverty reduction activities. В Никарагуа представители организаций инвалидов принимают участие в планировании мероприятий по борьбе с нищетой.
Support was also provided for the elaboration of legislation on HIV/AIDS and human rights in Nicaragua. Оказывается также содействие разработке законодательства в области ВИЧ/СПИДа и прав человека в Никарагуа.
In Nicaragua, damages are concentrated in the infrastructure sector, especially housing and roads. В Никарагуа основной ущерб нанесен инфраструктуре, особенно жилью и дорогам.
Technical assistance for the reform of penitentiary systems has been provided in El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama. В Сальвадоре, Гондурасе, Никарагуа и Панаме оказывается техническая помощь в проведении реформы пенитенциарных систем.
In these circumstances, the outcome of the elections must be respected by all of Nicaragua's political forces. В этих обстоятельствах результаты выборов должны уважаться всеми политическими силами Никарагуа.
Nicaragua would be the most open economy in Central America by the year 2000. К 2000 году Никарагуа будет иметь наиболее открытую экономику в Центральной Америке.
The civil conflict in the neighbouring countries of El Salvador and Nicaragua had a harmful effect on Honduras. Гражданский конфликт в соседних Сальвадоре и Никарагуа повлек пагубные последствия для Гондураса.