Английский - русский
Перевод слова Nicaragua
Вариант перевода Никарагуа

Примеры в контексте "Nicaragua - Никарагуа"

Примеры: Nicaragua - Никарагуа
The Chairman announced that Belarus, El Salvador, Nepal, Nicaragua and Swaziland wished to add their names to the list of cosponsors. Председатель отмечает, что делегации Беларуси, Сальвадора, Никарагуа, Непала и Свазиленда желают присоединиться к числу авторов проекта резолюции.
In Central America, a customs union came into operation between El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua in mid-1993. В Центральной Америке Сальвадор, Гватемала, Гондурас и Никарагуа создали в середине 1993 года таможенный союз.
At the international level, Nicaragua has signed and ratified a number of conventions to combat terrorism. На международном уровне Никарагуа подписала и одобрила различные конвенции, которые имеют своей целью борьбу с терроризмом.
Access to medical care is free, universal and is a constitutional right in Nicaragua. В Никарагуа доступ к медицинскому попечению носит бесплатный и всеобщий характер и является конституционным правом.
However, Nicaragua had done nothing to comply with those measures, despite continued community complaints. Однако Никарагуа ничего не сделала для выполнения этих мер, несмотря на продолжающие поступать от общины жалобы.
Nicaragua reported that only the completed (not the unfinished) criminal act was punishable. Никарагуа сообщила, что предусмотрена уголовная ответственность лишь в случае завершения преступного деяния, а не покушения на его совершение.
Colombia, Mexico, Nicaragua and Peru have done so in the past. В прошлом то же самое делали Колумбия, Мексика, Никарагуа и Перу.
One of the selected countries was Nicaragua. Одной из отобранных стран является Никарагуа.
Despite these efforts, however, Nicaragua still does not have an effective prosecution strategy. Тем не менее, несмотря на все эти усилия, в Никарагуа до сих пор отсутствует стратегия эффективных профилактических мер.
It was, after all, the responsibility of all Nicaraguans to fulfil the terms of the Convention that Nicaragua had ratified. В конечном счете ответственность за выполнение положений Конвенции, которую Никарагуа ратифицировала, лежит на всех никарагуанцах.
The Government of Nicaragua had committed itself to participate as a pilot country. Правительство Никарагуа обязалось предоставить свои услуги в качестве страны для экспериментального внедрения такой сети.
That legacy of armed conflict continues to threaten much of the population of Guatemala, Costa Rica, Honduras and Nicaragua. Такое наследие вооруженных конфликтов продолжает угрожать жизни людей в Гватемале, Коста-Рике, Гондурасе и Никарагуа.
For example, the Philippines, Norway and Nicaragua joined ICCAT. Например, в ИККАТ вступили Никарагуа, Норвегия и Филиппины.
Initial valuable experience has been gained in Afghanistan, Bosnia and Herzegovina, Nicaragua and Mozambique. Ценный первоначальный опыт был накоплен в Афганистане, Боснии и Герцеговине, Никарагуа и Мозамбике.
An Abkhazian delegation is now in Caracas after visiting Cuba and Nicaragua, where they received a warm welcome and support. Абхазская делегация в настоящее время находится в Каракасе после посещения Кубы и Никарагуа, где она получила теплый прием и поддержку».
The Finnish President also made a speech to the National Assembly of Nicaragua on 31 May 2004. Финский президент также выступил с речью в Национальной Ассамблее Никарагуа 31 мая 2004 года (фин.).
29 April - Anonymous attacked the websites belonging to the Government of Nicaragua. 29 апреля - Международная сеть Анонимус атаковала сайты, принадлежащие правительству Никарагуа.
During 2005, the largest recorded epidemic of diarrhoea occurred in Nicaragua. В 2005 году в Никарагуа произошла самая большая из зарегистрированных эпидемий.
In 1852, a Postal Treaty was signed between Honduras, Nicaragua, and El Salvador. В 1852 году был подписан международный почтовый договор между Гондурасом, Никарагуа и Сальвадором.
This initiative was defeated by the dictatorships supported by the United States, such as the Somoza regime in Nicaragua. Эта инициатива потерпела поражение из-за диктатур, поддерживаемых США, таких как режим Сомосы в Никарагуа.
Mexico is Nicaragua's third biggest foreign direct investor in the country with investments reaching up to $183 million USD. Мексика является третьим крупнейшим иностранным инвестором в экономику Никарагуа, объем инвестиций достигает суммы 183 млн. долларов США.
Later he became Ambassador to Venezuela, the United Kingdom, Nicaragua, France, Belgium, and the Netherlands. Позже работал послом в Венесуэле, Великобритании, Никарагуа, Франции, Бельгии, Нидерландах.
HKND will pay the Government of Nicaragua US$10m annually. По условиям концессии, HKND ежегодно выплачивает Республике Никарагуа по 10 млн долл.
Pérez and his supporters claim the money was used to support the electoral process in Nicaragua. В ответ окружение Переса заявило, что деньги были использованы для поддержки избирательного процесса в Никарагуа.
Venezuela was the third state to recognise Abkhazia and South Ossetia, after Russia and Nicaragua. Венесуэла является третьим государством, признавшим независимость Абхазии и Южной Осетии, после России и Никарагуа.